第106章 晋纪二十九

7 吕光平定凉州时,杜进功劳最大,吕光任命他为武威太守,(胡三省注:事见上卷十年。)受宠掌权,群臣莫及。吕光的外甥石聪从关中前来,吕光问他:“中州人说我为政怎么样?”石聪说:“只听说有杜进,没听说有舅舅。”吕光因此忌恨杜进而杀了他。

吕光与群臣宴饮,谈到政事,参军京兆人段业说:“明公用法太严。”吕光说:“吴起无恩而楚国强大,商鞅严刑而秦国兴盛。”段业说:“吴起丧命,商鞅灭家,都是残酷导致的。(胡三省注:吴起的事见一卷周安王十五年,商鞅的事见二卷显王三十一年。)明公刚开创大业,应效法尧、舜,(胡三省注:《诗经》说:高山仰止,景行行止。毛苌说:景,大。郑玄说:景,明。有高德的人,就仰慕他,有明行的人,就效仿他。)还怕不能成功;却仰慕吴起、商鞅的治理,难道是这州士女所期望的吗!”吕光脸色改变向他道歉。(胡三省注:沮渠蒙逊兄弟举兵,之所以推段业为首,也是因为这番话被凉州人士敬重。)

8 夏季,四月,戊午日,任命朱序为都督司·雍·梁·秦四州诸军事、雍州刺史,戍守洛阳。任命谯王司马恬代替朱序为都督兖·冀·幽·并诸军事、青·兖二州刺史。

9 苑川王乞伏国仁在平襄(今甘肃通渭西)打败鲜卑越质叱黎,俘获他的儿子越质诘归。

10 丁亥日,燕主慕容垂立夫人段氏为皇后,以太子慕容宝领大单于。段氏,是右光禄大夫段仪的女儿;她的妹妹嫁给范阳王慕容德。段仪,是慕容宝的舅舅。(胡三省注:为后来慕容宝逼迫杀死段后埋下伏笔。)追谥前妃段氏为成昭皇后。(胡三省注:段氏死见一百卷穆帝升平二年。)

小主,

11 五月,秦太弟苻懿去世,谥为献哀。

12 翟辽迁徙到滑台(今河南滑县,胡三省注:翟辽从黎阳迁徙到滑台,与燕断绝关系后,想凭黄河固守。滑台城在白马县西,是春秋郑廪延邑,唐为滑州。)驻守。

13 六月,苑川王乞伏国仁去世,谥为宣烈,庙号烈祖。他的儿子乞伏公府还年幼,部下推举乞伏国仁的弟弟乞伏乾归为大都督、大将军、大单于、河南王,(胡三省注:当时乞伏氏跨有凉州、河南之地,于是以此为国号。)为后来乞伏公府杀乞伏乾归埋下伏笔。大赦,改元太初。

14 魏王拓跋珪在弱落水(今内蒙古西拉木伦河)南打败库莫奚,(胡三省注:《新唐书》说:奚也是东胡种族,被匈奴打败,退保乌丸山;汉曹操斩蹋顿,大概是他们的后代。弱落水就是饶乐水,在奚境内。)秋季,七月,库莫奚又袭击魏营,拓跋珪又打败他们。库莫奚,本属宇文部,与契丹同类而不同种,他们的祖先都被燕王慕容皝打败,迁徙到松漠之间,(胡三省注:契丹国从西楼东去四十里,到真珠寨,又东行,地势渐高,西望松林茂盛,几十里后进入平川。)

15 秦、后秦从春季起相持,多次交战,互有胜负,到这时各自撤兵返回。关西豪杰因后秦长期没有成功,多离开而归附秦。

16 河南王乞伏乾归立妻子边氏为王后;设置百官,效仿汉制,以南川侯出连乞都为丞相,(胡三省注:出连也以部落的名号为姓。)梁州刺史悌眷为御史大夫,金城人边芮为左长史,东秦州刺史秘宜为右长史,(胡三省注:乞伏氏在南安设置东秦州。)武始人翟勍为左司马,略阳人王松寿为主簿,堂弟乞伏轲弹为梁州牧,弟弟乞伏益州为秦州牧,屈眷为河州牧。(胡三省注:乞伏乾归设置的州牧,不过分别居住在河、陇之间。)

17 八月,秦主苻登立儿子苻崇为皇太子,苻弁为南安王,苻尚为北海王。

18 燕护军将军平幼会合章武王慕容宙讨伐吴深,打败他,吴深逃到绎幕(今山东平原西北,胡三省注:绎幕县,自汉以来属清河郡。)据守。

19 魏王拓跋珪暗中有图谋燕的志向,派九原公拓跋仪出使中山,燕主慕容垂质问他说:“魏王为什么不亲自来?”拓跋仪说:“先王与燕一同侍奉晋室,世代为兄弟,(胡三省注:魏与燕都是鲜卑种族。拓跋力微与慕容涉归一同侍奉晋室。)臣如今出使,于理无失。”慕容垂说:“我如今威加四海,怎能与过去相比!”拓跋仪说:“燕如果不修养德礼,想凭武力自强,这是将帅的事,不是使臣所知的。”拓跋仪返回,对拓跋珪说:“燕主衰老,太子昏弱,范阳王(慕容德)自恃有才气,(胡三省注:这时慕容德在燕宗室中确实有与众不同之处。)不会做少主的臣子。燕主死后,内部必定发生祸乱,到时才可图谋。如今不行。”拓跋珪认为他说得对。(胡三省注:为后来魏攻打燕埋下伏笔。)拓跋仪,是拓跋珪的堂弟拓跋翰的儿子。(胡三省注:“母弟”改“从父”。)

20 九月,河南王乞伏乾归迁都金城(今甘肃兰州)。

21 张申攻打广平(今河北鸡泽东南),王祖攻打乐陵(今山东乐陵西南);壬午日,燕高阳王慕容隆领兵讨伐他们。

22 冬季,十月,后秦主姚苌返回安定;秦主苻登到新平(今陕西彬县)找粮,率领一万多部众包围姚苌的营垒,四面大哭,姚苌命令营中也哭来回应,苻登才退去。

23 十二月,庚子日,尚书令南康襄公谢石去世。

24 燕太原王慕容楷、赵王慕容麟领兵在合口(今河北东光附近,胡三省注:《水经》:衡漳水过勃海建成县,又东,左会呼沱别河故渎。又东北入清河,称为合口。魏收《地形志》说:浮阳县西接漳水,衡水注入,今称为合口。)与高阳王慕容隆会合,攻击张申;王祖率领各堡垒的人共同救援,夜里袭击燕军,燕人迎击,击退他们。慕容隆想追击,慕容楷、慕容麟说:“王祖是老贼,或许会设伏欺诈,不如等天亮。”慕容隆说:“这是些无根基的盗贼,乌合而来,侥幸一战,不是向来有约束,能统一进退的。如今战败离去,部众不为他所用,乘势追击,不过几里,可全部擒获。张申所依仗的,只有王祖,王祖失败,张申就会投降。”于是留下慕容楷、慕容麟守张申的堡垒,慕容隆与平幼分道追击,到天亮时,俘获很多而返回,把所获的首级悬挂起来给张申看。甲寅日,张申出城投降,王祖也认罪。

25 秦任命颍川王苻同成为太尉。(胡三省注:苻同成,是秦主苻登的哥哥。)

十四年(己丑,公元389年)

1 春季,正月,燕任命阳平王慕容柔镇守襄国(今河北邢台)。

辽西王慕容农在龙城五年,各种事务都治理得很好,于是上表说:“臣近来因征战就镇,(胡三省注:慕容农诛杀余岩,攻击高句丽,于是镇守龙城,见上卷十年。)所统领的将士安逸多年,青、徐、荆、雍的残余贼寇还很多,希望能及时派人代替返回,施展微薄的功效,生时不余余力,死后无遗憾,这是臣的志向!”庚申日,燕主慕容垂召慕容农为侍中、司隶校尉;任命高阳王慕容隆为都督幽·平二州诸军事、征北大将军、幽州牧;在龙城设置留台,让慕容隆录留台尚书事。又任命护军将军平幼为征北长史,散骑常侍封孚为司马,都兼任留台尚书。慕容隆沿用慕容农的旧制,加以修治推广,辽水、碣石(今河北昌黎北)一带于是安定。(胡三省注:辽、碣,指辽水、碣石。)

这章没有结束,请点击下一页继续阅读!

2 后秦主姚苌因与秦交战屡次胜利,认为得到秦王苻坚的神助,也在军中立苻坚的像祈祷说:“臣的哥哥姚襄命令臣复仇,(胡三省注:穆帝升平元年,姚襄被秦杀死。)新平的祸事,(胡三省注:见上卷十年。)臣是执行姚襄的命令,不是臣的罪过。苻登,是陛下的远亲,还想复仇,何况臣怎敢忘记兄长!而且陛下命令臣以龙骧将军开创大业,(胡三省注:见一百零五卷八年。)臣怎敢违背!如今为陛下立像,陛下不要追究臣的过错。”秦主苻登上楼,远远对姚苌说:“作为臣子弑君,却立像求福,难道有用吗!”于是大喊:“弑君贼姚苌为什么不自己出来!我与你决战!”姚苌不回应。过了很久,因作战没有胜绩,军中每晚多次受惊,于是斩下苻坚像的首级送给秦。

3 秦主苻登任命河南王乞伏乾归为大将军、大单于、金城王。

4 甲寅日,魏王拓跋珪袭击高车,打败他们。

5 二月,吕光自称三河王,(胡三省注:吕光,字世明。吕光当时有凉州、河西之地,未能占有三河。)大赦,改元麟嘉,设置百官。吕光的妻子石氏、儿子吕绍、弟弟吕德世从仇池(今甘肃西和西南)来到姑臧,(胡三省注:长安战乱时,吕光的家人逃到仇池依附杨氏。)吕光立石氏为妃,吕绍为世子。

6 癸巳日,魏王拓跋珪在女水(今内蒙古武川境内,胡三省注:女水在弱落水西,距离平城三千多里,后魏显祖改名为武川。)攻击吐突邻部,大败他们,把该部落全部迁徙回来。

7 秦主苻登把辎重留在大界(今陕西彬县附近,胡三省注:大界,应当在安定、新平之间。),亲自率领一万多轻骑攻打安定羌密造堡,攻下。

8 夏季,四月,翟辽侵犯荥阳(今河南荥阳),抓住太守张卓。

9 燕任命长乐公慕容盛镇守蓟城(今北京西南),修缮旧宫。(胡三省注:燕主慕容儁起初从龙城迁都蓟,那里有旧宫。)

五月,清河百姓孔金斩杀吴深,把首级送到中山。(胡三省注:吴深反叛,事始于上卷十一年。)

10 金城王乞伏乾归攻击侯年部,大败他们。于是秦、凉的鲜卑、羌、胡多归附乞伏乾归,乞伏乾归都授予官爵。

11 后秦主姚苌与秦主苻登交战屡次失败,于是派中军将军姚崇袭击大界;苻登在安丘(今甘肃灵台附近,胡三省注:魏收《地形志》:安定阴盘县有安城。)截击,又打败姚崇。

12 燕范阳王慕容德、赵王慕容麟攻击贺讷,追击到勿根山,贺讷走投无路请求投降,迁徙到上谷,把他的弟弟贺梁干作为人质留在中山。

13 秋季,七月,任命骠骑长史王忱为荆州刺史、都督荆·益·宁三州诸军事。王忱,是王国宝的弟弟。

14 秦主苻登在平凉(今甘肃平凉西北)攻打后秦右将军吴忠等,攻克。八月,苻登占据苟头原逼近安定。将领们劝后秦主姚苌决战,姚苌说:“与穷寇争胜,是兵家的忌讳;我将用计攻取。”于是留下尚书令姚旻守安定,夜里,率领三万骑兵袭击秦在大界的辎重,攻克,(胡三省注:重战轻防,这是苻登失败的原因。)杀死毛后及南安王苻尚,(胡三省注:苻尚,是秦主苻登的儿子。)擒获几十名名将,驱赶抢掠五万多男女返回。毛氏美丽而勇猛,擅长骑射。后秦兵进入她的营垒,毛氏还弯弓跨马,率领几百名壮士作战,寡不敌众,被后秦抓住。姚苌想收纳她,毛氏边骂边哭说:“姚苌,你先前已杀天子,(胡三省注:指杀秦王苻坚。)如今又想侮辱皇后,皇天后土,怎能容你!”姚苌杀了她。将领们想趁秦军混乱攻击,姚苌说:“苻登的部众虽乱,怒气还盛,不能轻视。”于是停止。(胡三省注:获胜的军队容易骄傲,愤怒的军队士气高昂,以愤怒对抗骄傲,先败后胜的情况多。姚苌看清兵势,所以收兵停止。)苻登收编残余部众屯驻胡空堡。姚苌派姚硕德镇守安定,迁徙一千多户安定百姓到阴密,派弟弟征南将军姚靖镇守。

15 九月,庚午日,任命左仆射陆纳为尚书令。

16 秦主苻登东进时,后秦主姚苌派姚硕德安排秦州的守官,让堂弟姚常戍守陇城(今甘肃张家川),邢奴戍守冀城(今甘肃甘谷东),姚详戍守略阳(今甘肃秦安东南)。杨定攻打陇城、冀城,攻克,斩杀姚常,抓住邢奴;姚详放弃略阳,逃奔阴密。杨定自称秦州牧、陇西王;秦按他自称的授予官职。

17 冬季,十月,秦主苻登任命窦冲为大司马、都督陇东诸军事、雍州牧,杨定为左丞相、都督中外诸军事、秦·梁二州牧,约定共同攻打后秦;又约监河西诸军事·并州刺史杨政、都督河东诸军事·冀州刺史杨楷各自率领部众到长安会合。杨政、杨楷都是河东人。秦主苻丕失败后,杨政、杨楷收集几万户流民,杨政占据河西,杨楷占据湖(今河南灵宝西)、陕(今河南陕县)之间,派使者向秦请命,苻登于是授予官职。(胡三省注:大界陷落,苻登的兵势衰落,所以约窦冲等共同攻打后秦。)

本小章还未完,请点击下一页继续阅读后面精彩内容!

18 燕乐浪悼王慕容温为冀州刺史,(胡三省注:燕冀州刺史治信都。)翟辽派丁零故堤向慕容温诈降,(胡三省注:何承天《姓苑》有故姓。)在慕容温的帐下,乙酉日,刺杀慕容温,杀了他的长史司马驱,率领二百户守兵逃奔西燕。燕辽西王慕容农在襄国截击刺杀慕容温的人,全部抓获,只有故堤逃脱。

19 十一月,枹罕彭奚念归附乞伏乾归,乞伏乾归任命彭奚念为北河州刺史。(胡三省注:枹罕过去是河州治所。乞伏氏先在境内设置河州,以屈眷为牧,所以以枹罕为北河州,任命彭奚念为刺史。)

20 起初,皇帝亲政后,(胡三省注:太元元年,崇德太后归政,皇帝开始亲政。)权力自己掌握,有君主的气度。不久沉溺于酒色,把政事交给琅邪王道子;道子也嗜酒,日夜与皇帝以酣歌为事。又崇尚佛教,穷奢极费,所亲近的都是奶妈、僧尼。身边的侍从,争弄权柄,勾结请托,贿赂公行,官赏泛滥,刑狱混乱。尚书令陆纳望着宫阙叹息说:“好家当,小子要毁坏它吗!”左卫领营将军会稽人许营(胡三省注:以左卫将军统领营兵,称为左卫领营将军。许营,一作“荣”。)上疏说:“如今台府的官吏、值卫的武官及仆隶婢儿随母姓的,(胡三省注:官婢私通而生的儿子,不能确知父亲,随母姓。)本无乡邑门第,都能做郡守县令,有的在朝中任职,还有僧尼奶妈,争相推荐亲党,又收受贿赂;随意任职统领部众,政教不均,滥罚无罪,禁令不明,劫盗公行。往年下诏让群臣尽言规劝,而众议汇集,却不采用。臣听说佛是清远玄虚的神,如今僧尼往往披着法衣,(胡三省注:指依傍佛法,穿僧尼的衣服却不遵守教义。)连五戒这样的粗浅佛法都不遵守,何况精妙的呢!(胡三省注:佛有五戒:不淫、不盗、不杀、不妄语、不饮酒。)而受迷惑的人,争相敬奉,又侵害百姓,取财行善,也不符合布施之道。”疏奏上,皇帝不看。

道子权势倾动内外,远近的人都来投靠;皇帝渐渐不满,但表面上仍加以优待尊崇。侍中王国宝因谗佞被道子宠爱,煽动朝臣,暗示八座(胡三省注:晋渡江后,有吏部、祠部、五兵、左民、度支五尚书,二仆射,一令,为八座。)启奏道子应进位丞相、扬州牧,假黄钺,加殊礼。护军将军南平人车胤说:(胡三省注:沈约说:秦时有护军都尉。汉陈平为护军中尉,统辖诸将。李广为骁骑将军,属护军将军。大概护军是统辖诸将军的。魏武以韩浩为护军。资历重的为护军将军,资历轻的为中护军。)“这是成王尊崇周公的做法。如今主上临朝执政,(胡三省注:人主向南面明亮处站立治理天下,所以说当阳。)不能与成王相比;相王(道子)在位,怎能做周公呢!”于是称病不署名。(胡三省注:不署名。)疏奏上,皇帝大怒,而赞赏车胤有操守。中书侍郎范宁、徐邈被皇帝亲信,多次进忠言,补正缺失,指责奸党。王国宝,是范宁的外甥,范宁尤其痛恨他的阿谀,劝皇帝罢黜他。陈郡人袁悦之被道子宠爱,王国宝让袁悦之通过尼姑妙音给太子的母亲陈淑媛送信说:“王国宝忠诚谨慎,应被亲信。”皇帝知道后,发怒,以其他事斩杀袁悦之。王国宝很害怕,与道子共同诬陷范宁,让他出京任豫章太守。范宁临行,上疏说:“如今边境没有战事而仓库空虚;古代让百姓服役每年不超过三天,(胡三省注:《礼记·王制》:古代使用百姓的劳力,每年不超过三天,让他们做老年人能做的事,吃壮年人的食物。)如今的劳役,几乎没有三天休息,甚至有生了孩子不抚养,鳏寡不敢嫁娶的情况。厝火积薪,都不足以比喻。”(胡三省注:厝火积薪,是贾谊的话。)范宁又上疏说:“中原士民流寓江左,时间渐久,人们安于产业。天下的人,推究先祖,都随时代迁移,为何到如今偏偏不行。(胡三省注:认为应确定疆界,户口都按居住地划分。晋时中原士民南渡的,都在江左侨设郡县居住,不按本土划分。)又,人的欲望没有边际,奢俭由地位决定;如今兼并的家族,也多不富足,不是财力不足,而是因为用度无节制,争相以奢华攀比,没有限度。《礼记》,十九岁为长殇,因为还未成人。(胡三省注:未成人而死叫殇,丧礼比成人简略。)如今以十六岁为全丁,十三岁为半丁,所做的不是孩童的事,难道不伤害天理、困百姓吗!认为应以二十岁为全丁,十六岁为半丁,这样人就不会夭折,人口增长繁盛。”皇帝多采纳了。

范宁在豫章,派十五名议曹到下属县城,(胡三省注:豫章领南昌、海昏、新淦、建成、望蔡、永修、建昌、吴平、豫章、彭泽、艾、康乐、丰城、新昌、宜丰、钟陵十六县。一县在州城附近,其余十五县各派一名议曹。)采集民风政绩;官吏休假返回,询问官长的得失。徐邈给范宁写信说:“足下断案明察公允,事务无积压,那么官吏会谨慎对待罪责,(胡三省注:负,指罪。官吏怕罪,就每件事更加谨慎。)而百姓的诉求就不会被蒙蔽,(胡三省注:人听,就是民听。《晋书》史臣避唐太宗讳,改“民”为“人”,《通鉴》沿用。)何必到里巷,收集虚浮的名声!不仅不能带来益处,实在是给侵扰百姓的人提供了机会;(胡三省注:蚕渔,指所派的人像蚕吃桑叶、鱼捕鱼一样剥削百姓。)哪有善人君子会干预不属于自己的事,多进谗言的呢!自古以来,想做君主耳目的,无非是小人,都先以小忠成就大不忠,先以小信成就大不信,于是使谗佞并进,善恶颠倒,能不警惕吗!足下谨慎选择纲纪,(胡三省注:郡以僚佐为纲纪。)必须得国士统领诸曹,诸曹都有良吏掌管文书,(胡三省注:摄,总领,整治。按,依据。文按,指诸曹保留作为依据的文书。)又选择公正的人作为监察官,那么清浊贤能与否,随着事务自然明了;足下只需平心处理,何必依赖耳目呢!从前明德马后从不与左右说话,(胡三省注:汉明帝皇后马氏谥明德皇后。)可说是有远见,何况大丈夫还不能避免这种事吗!”

这章没有结束,请点击下一页继续阅读!