第156章 梁纪十三

39东魏任命丞相高欢的儿子高洋为骠骑大将军、开府仪同三司,封太原公。高洋内心精明果断而外表像愚笨,兄弟及众人都轻视他,只有高欢认为他不凡,对长史薛琡说:“这孩子的见识谋略超过我。”小时候,高欢曾想观察诸子的志向,让他们各自整理乱丝,只有高洋抽出刀斩断,说:“乱的必须斩断!”又各配士兵外出,派都督彭乐率领铁甲骑兵假装攻打,哥哥高澄等人都害怕退缩,只有高洋领兵与彭乐对抗,彭乐摘下头盔说明情况,高洋仍擒获他献上。

本小章还未完,请点击下一页继续阅读后面精彩内容!

当初,大行台右丞杨愔的堂兄岐州刺史杨幼卿,因直言被孝武帝杀死,杨愔的同事郭秀嫉妒他的才能,恐吓他说:“高王要把你送到孝武帝那里。”杨愔害怕,改名换姓逃到田横岛(胡三省注:《五代志》,东莱郡即墨县有田横岛)。过了很久,高欢听说他还活着,召为太原公府司马(胡三省注:为杨愔被高洋亲近任用埋下伏笔),不久,又任大行台右丞。

40十二月甲午日,东魏文武官员按职事领取俸禄(胡三省注:根据职务轻重,确定俸禄等级)。

41西魏任命念贤为太傅,河州刺史梁景叡为太尉。

42这一年,梁朝鄱阳妖贼鲜于琛改元上愿,有部众一万多人。鄱阳内史吴郡人陆襄讨伐擒获他,审查党羽,没有错杀的人。百姓歌颂说:“鲜于平定后善恶分明,百姓没有枉死全靠陆君。”

43柔然头兵可汗向东魏求婚,丞相高欢以常山王的妹妹为兰陵公主,嫁给可汗。柔然多次侵犯西魏,西魏派中书舍人库狄峙出使柔然,与他们约定和亲,从此柔然不再入侵。

大同二年(丙辰,公元536年)

1春季正月辛亥日,西魏祭祀南郊,改用神元皇帝配祭(胡三省注:北魏高祖太和十六年,以太祖道武皇帝配祭南郊。神元皇帝是北魏先祖拓跋力微,见《晋武帝纪》)。

2甲子日,东魏丞相高欢亲自率领一万骑兵袭击西魏夏州,四天不生火做饭,抵达后,捆扎长矛当梯子,夜里入城,擒获刺史斛拔俄弥突,随即任用他,留都督张琼领兵镇守,迁徙其部落五千户返回。

3西魏灵州刺史曹泥与其女婿凉州刺史普乐人刘丰再次反叛投降东魏(胡三省注:北魏设置普乐郡,属灵州。《五代史志》:灵武郡回乐县,后周设置,带普乐郡。宋白说:灵州西南到凉州九百里。去年曹泥投降西魏,现在又反叛)。西魏人包围灵州,用水灌城,水差四尺没到城头。东魏丞相高欢征发阿至罗三万骑兵直接渡过灵州,绕到西魏军后方,西魏军撤退。高欢率领骑兵迎接曹泥及刘丰,迁徙其残余部众五千户返回,任命刘丰为南汾州刺史(胡三省注:东魏在定阳设置南汾州,隋代改定阳县为吉昌县,唐代为慈州治所)。

4东魏加授丞相高欢九锡;高欢坚决辞让而作罢。

5梁武帝为文帝(追尊父亲萧顺之为文皇帝)修建皇基寺祈福,命有关部门寻找良材。曲阿人弘氏从湘州买巨木东下,南津校尉孟少卿想讨好武帝,诬陷弘氏为强盗并杀了他,没收木材用于建寺(胡三省注:杀无辜之人,取其木材建寺,福田利益究竟在哪里!)。

6二月乙亥日,梁武帝耕种籍田。

7东魏勃海世子高澄,十五岁,任大行台、并州刺史,请求入邺城辅佐朝政,丞相高欢不同意;丞相主簿乐安人孙搴为他请求,才允许。丁酉日,任命高澄为尚书令,加授领军、京畿大都督(胡三省注:《考异》说《魏帝纪》记载“为尚书令、大行台、大都督”,《北齐·文襄纪》记载“天平元年,为尚书令、大行台、并州刺史;入辅朝政,加领军、左右京畿大都督”。按尚书令不在外,大行台不在内,现在两者都不取)。北魏朝廷虽听说他有才能见识,仍因他年轻而轻视;到任后,执法严厉,事务没有拖延,朝廷内外震动敬畏。引荐并州别驾崔暹为左丞、吏部郎,亲近信任他。

8司马子如、高季式召孙搴畅饮,孙搴醉死。丞相高欢亲自吊丧。司马子如叩头请罪,高欢说:“你折断我的右臂,为我找能替代的人!”司马子如举荐中书郎魏收,高欢任命魏收为主簿。魏收是魏子建的儿子(魏子建见一百五十卷普通五年)。一天,高欢对高季式说:“你饮酒害死我的孙主簿,魏收处理文书不合我意;司徒(高敖曹)曾称赞一个谨慎周密的人是谁?”高季式以司徒记室广宗人陈元康应对,说:“这人能在夜里暗中书写,是干练的官吏。”召来后,一见就任命为大丞相功曹,掌管机密(胡三省注:《考异》说《典略》记载孙搴死于大同十年四月,但孙搴死后陈元康才任功曹,高慎反叛时,高澄已令陈元康救援崔暹,邙山之战,陈元康又劝高欢追击宇文泰,都在九年。《北史·元康传》又说“起草刘蠡升军书”,按刘蠡升灭亡在元年,孙搴二年还在世,现在不取。因此孙搴之死应放在高澄入辅之后),后迁任大行台都官郎。当时军政事务繁多,陈元康有问必答。高欢有时外出,临行时留陈元康在后,马上发布的九十多条命令,陈元康屈指可数,都能记住。与功曹平原人赵彦深同掌机密,当时人称他们为陈、赵。而陈元康的权势在赵彦深之上,性情又温和谨慎,高欢很亲近他,说:“这样的人,实在难得,是上天赐给我的。”赵彦深名隐,以字行世。

9东魏丞相高欢令阿至罗逼近西魏秦州刺史万俟普,高欢率领部众接应。

本小章还未完,请点击下一页继续阅读后面精彩内容!

10三月戊申日,梁朝丹杨人陶弘景去世。陶弘景博学多才,喜好养生之术。在齐朝任奉朝请,后弃官,隐居茅山(胡三省注:茅山在现在建康府句容县南五十里。《山记》说:汉代有三茅君,各乘一鹤来此,因此得名)。梁武帝早年与他交往,即位后,恩宠礼遇深厚,每次收到他的书信,都焚香恭敬接受。多次亲笔写信召他,陶弘景不出山。国家每逢吉凶征讨大事,无不先咨询他,一月中常有几封信,当时人称他为“山中宰相”。临终前,作诗说:“夷甫(王衍)任散诞,平叔(何晏)坐论空。岂悟昭阳殿,遂作单于宫!”(胡三省注:《弘景传》说:后来侯景篡位,果然在昭阳殿。史书说修道之人有识时知数的)。当时士大夫争相谈论玄学,不习武艺,所以陶弘景的诗提及此事。

11甲寅日,东魏任命华山王元鸷为大司马。

12西魏任命凉州刺史李叔仁为司徒,万俟洛为太宰(万俟洛字受洛干,也叫寿乐干。按北齐有太宰之官,沿袭晋制;西魏用周制,设大冢宰,无太宰)。

13夏季四月乙未日,梁朝任命骠骑大将军、开府同三司之仪元法僧为太尉(梁朝开府仪同三司之下,又有开府同三司之仪)。

14梁朝尚书右丞考城人江子四上奏密封的奏章,极力指出政治得失。五月癸卯日,梁武帝下诏说:“古人说,‘屋漏在上,知之在下’(胡三省注:王充《论衡》说:知屋漏的人在屋下,知政失的人在民间,知经误的人在诸子)。朕有过失,不能自己察觉,江子四等人密封奏章所说的事,尚书可时常检查,对百姓有害的,应迅速详细上奏!”(胡三省注:江子四所上奏章,必定不敢说武帝崇信佛教、穷兵黩武以致危害百姓、对权贵执法宽松而对百姓严厉等事,只是列举细枝末节谈论得失而已)。

15戊辰日,东魏高盛去世。

16西魏越勒肱去世。

17西魏秦州刺史万俟普与其子太宰万俟洛、豳州刺史叱干宝乐、右卫将军破六韩常及督将三百人投奔东魏(胡三省注:阿至罗兵逼近,万俟普等人趁机东奔。《考异》说万俟普投降东魏之事,《北齐书·帝纪》在三月甲午,《典略》在六月,《北史·齐纪》在六月甲午,《周书·帝纪》《北史·魏纪》《齐纪》在五月,现在依从这些记载)。丞相宇文泰率轻骑追击,到黄河以北一千多里,没追上而返回。

18秋季七月庚子日,东魏大赦天下。

19梁武帝对待西魏降将贺拔胜等人很优厚,贺拔胜请求讨伐高欢,武帝不允许。贺拔胜等人想回去,前荆州大都督抚宁人史宁对贺拔胜说(胡三省注:按《宁传》,史宁居住在抚宁镇。考北魏北镇没有抚宁,恐怕就是抚冥。又按《五代志》雕阴郡开疆县有后魏抚宁郡,又有抚宁县,也属雕阴郡):“朱异的话梁主无不听从,请厚结他。”贺拔胜听从。梁武帝允许贺拔胜、史宁及卢柔都返回北方,亲自在南苑饯行。贺拔胜感念武帝恩德,从此见向南的鸟兽都不射。走到襄城,东魏丞相高欢派侯景率轻骑拦截,贺拔胜等人弃船从山路逃归,随从的人冻饿,路上死了大半。到长安后,到皇宫请罪,西魏主握着贺拔胜的手叹息说:“天子流亡,是天意,不是你的过错。”丞相宇文泰引荐卢柔为从事中郎,与苏绰共同掌管机密。

20九月壬寅日,东魏派定州刺史侯景兼尚书右仆射、南道行台,督率诸将入侵梁朝。

21西魏任命扶风王元孚为司徒,斛斯椿为太傅。

22冬季十月乙亥日,梁武帝下诏大举讨伐东魏。东魏侯景率领七万人侵犯楚州(胡三省注:魏收《志》:梁朝设置楚州,治楚城,领汝阳、仵城、城阳郡。《五代志》:汝南城阳县,梁朝设置楚州),俘虏刺史桓和;进军到淮河沿岸,南、北司二州刺史陈庆之击败他,侯景丢弃辎重逃走。十一月己亥日,停止北伐的军队。

23西魏又改始祖神元皇帝为太祖,道武皇帝为烈祖(胡三省注:北魏改二祖庙号,见一百三十七卷齐武帝永明九年)。

24十二月,东魏任命并州刺史尉景为太保。

25壬申日,东魏派使者请求讲和,梁武帝同意。

26东魏清河文宣王元亶去世(胡三省注:《考异》说《国典》记载“元亶被高欢毒死”,《典略》中周太祖历数高欢罪状,也说杀元亶。《魏书》《北史》都没有元亶传,而《帝纪》都记载元亶去世,现在依从这些记载)。

27丁丑日,东魏丞相高欢督率诸军讨伐西魏,派司徒高敖曹奔赴上洛,大都督窦泰奔赴潼关。

28癸未日,东魏任命咸阳王元坦为太师。

29这一年,西魏关中发生大饥荒,人吃人,死了十分之七八。

大同三年(丁巳,公元537年)

1春季正月,梁武帝祭祀南郊,大赦天下。

2东魏丞相高欢驻军蒲坂,建造三座浮桥,想渡黄河。西魏丞相宇文泰驻军广阳(胡三省注:魏收《志》,景明元年,设置广阳县,属冯翊郡),对诸将说:“贼人从三面牵制我们,造浮桥显示必定渡河,这是想牵制我军,让窦泰得以西进。高欢起兵以来,窦泰常为前锋,部下多精锐,屡胜而骄,现在袭击他,必定能攻克,击败窦泰,高欢就会不战而退。”诸将都说:“贼人就在近处,舍近袭远,倘若失利,后悔莫及!不如分兵抵御。”丞相宇文泰说:“高欢两次攻打潼关,我军不出灞上(胡三省注:中大通六年,高欢攻潼关;元年,高欢军又攻潼关)。现在大举而来,认为我军也会固守,有轻视我们之心,趁机袭击,不怕不能攻克!贼人虽造浮桥,不能立即渡河,不超过五天,我必定活捉窦泰!”行台左丞苏绰、中兵参军代人达奚武也这样认为。庚戌日,丞相宇文泰返回长安,诸将仍有不同意见。宇文泰隐瞒计划,询问族子直事郎中宇文深,宇文深说:“窦泰是高欢的猛将,现在大军攻蒲坂,高欢会坚守而窦泰救援,我们腹背受敌,这是危险的办法。不如选轻装精锐秘密出小关(胡三省注:小关在潼关左边,唐代称为禁谷),窦泰急躁,必定来决战,高欢持重不会立即救援,我们猛攻窦泰,必可擒获。擒获窦泰则高欢气势受挫,回师攻击,可以决胜。”丞相宇文泰说:“这正合我意。”于是声称要保卫陇右,辛亥日,拜谒西魏主后秘密领兵东出,癸丑日黎明,抵达小关。窦泰突然听说西魏军到,从风陵渡,宇文泰出兵马牧泽(胡三省注:《水经注》说:桃林之塞有湖水流出,其中多野马。《三秦记》说:桃林塞在长安东四百里,若有军马经过,就在华山放牧,在林下休息。马牧泽大概就是此地),攻击窦泰,大败敌军,士兵全军覆没,窦泰自杀,首级传送到长安。丞相高欢因黄河冰薄,不能赴救,拆除浮桥撤退,仪同代人薛孤延断后(胡三省注:《通志略》作萨孤,复姓。),一天之中被砍十五刀,铠甲折断,才得以幸免。宇文泰也领兵返回。

这章没有结束,请点击下一页继续阅读!

高敖曹从商山转战前进(胡三省注:杜佑说:商山在商州上洛县),所向无敌,于是攻打上洛。郡人泉岳及其弟泉猛略与顺阳人杜窋等人谋划献城响应,洛州刺史泉企知道后,杀泉岳及泉猛略。杜窋逃归高敖曹,高敖曹以他为向导攻打。高敖曹中流箭,三次穿透身体,昏死很久,又上马,摘去头盔巡视城墙。泉企固守十多天,二子泉元礼、泉仲遵奋力抵抗,泉仲遵伤了眼睛,不能再战,城被攻陷。泉企见高敖曹说:“我力尽,不是心服。”高敖曹任命杜窋为洛州刺史。高敖曹伤势很重,说:“遗憾不能见季式做刺史。”季式是高敖曹的弟弟。丞相高欢听说后,立即任命高季式为济州刺史。

高敖曹想入蓝田关(胡三省注:《唐志》:京兆蓝田县有蓝田关,就是旧峣关),高欢派人告知:“窦泰全军覆没,人心恐慌,应速回,道路艰险贼人势盛,能脱身就好。”高敖曹不忍心抛弃部众,奋力作战,全军返回,以泉企、泉元礼随行,泉仲遵因伤重未走。泉企私下告诫二子说:“我余生不多,你们的才能足以立功,不要因我在东魏,就亏损臣节。”泉元礼在路上逃回。泉、杜虽都是土豪,乡人轻视杜氏而敬重泉氏。泉元礼、泉仲遵暗中联络豪强,袭击杜窋,杀了他,西魏任命泉元礼世袭洛州刺史。

3二月丁亥日,梁武帝耕种籍田。