第238章 唐纪五十六

李佑对李愬说:“蔡州的精兵都在洄曲(胡三省注:《旧唐书·吴元济传》说:“李佑说:‘吴元济的精锐军队大多在时曲。’”按《李光颜传》说:“董重质放弃洄曲军。”《李愬传》说:“分五百人截断洄曲路。”又说:“洄曲子弟回来求寒衣。”然而《吴元济传》错误,应当是洄曲。我认为洄曲就是时曲),以及四周防守,守卫州城的都是老弱士兵,可以乘虚直抵州城。等叛贼将领得知,吴元济已经被擒获了。”李愬认为对。冬季,十月甲子日,派遣掌书记郑澥到郾城,秘密告诉裴度。裴度说:“用兵不出奇就不能取胜,常侍的妙计很好。”(李愬检校左散骑常侍,镇守唐、邓、随,所以裴度这样称呼他)

27宪宗最终任用张宿为谏议大夫,崔群、王涯坚决劝谏,不听;于是请求任命他为权知谏议大夫,宪宗答应了。张宿因此怨恨执政和正直的人士,和皇甫镈内外勾结,诬陷赶走他们。

28裴度率领幕僚属官在沱口(《九域志》记载:郾城县有沱口镇)观看筑城,董重质率领骑兵从五沟(五沟在洄曲北面)出兵,拦击他们,大声呼喊着前进,拉满弓箭,拔出刀剑,形势将要危及裴度。李光颜和田布奋力作战,抵抗他们,裴度才得以入城。叛贼撤退,田布扼守他们在沟中的归路,叛贼下马越过沟,坠落被压死的有一千多人。

29辛未日,李愬命令马步都虞候、随州刺史史旻留守文城,命令李佑、李忠义率领三千名突将为前锋,自己和监军率领三千人为中军,命令李进诚率领三千人殿后。军队出发,不知道去向;李愬说:“只向东走!”走了六十里,夜晚,到达张柴村,全部杀死那里的守卫士兵和烽子(唐代凡是烽火台,有烽帅、烽副;烽子大概是守卫烽火台的士兵,守望紧急情况而举烽火的人。杜佑说:一个烽火台六人,五人做烽子,轮流知道时间、观察动静,一人为烽率,掌管文书、符信、转递文书)。占据他们的栅寨,命令士兵稍作休息,吃干粮,整理马具,留下五百名义成军镇守,来截断洄曲和各道的桥梁,又在夜晚领兵出门;各位将领询问去向,李愬说:“进入蔡州捉拿吴元济!”各位将领都大惊失色。监军哭着说:“果然落入李佑的奸计!”当时刮大风下雪,旌旗被撕裂,冻死人马随处可见。天色阴暗漆黑,从张柴村向东的道路,都是官军从未走过的,人人都认为必死无疑;但害怕李愬,不敢违抗。半夜,雪下得更大,走了七十里,到达蔡州城;(靠近城有鹅鸭池,李愬命令击打它们来混淆军队的声音)。

自从吴少诚抗拒朝廷命令,官军不到蔡州城下三十多年(德宗贞元二年,吴少诚占据蔡州,到这时三十二年),所以蔡州人不做防备。壬申日,四更时,李愬到达城下,没有一个人知道。李佑、李忠义挖城墙,作为先登的人,勇士跟着他们;守城的士兵正在熟睡,全部被杀,而留下打更的人,让他们像原来一样打更。于是打开城门让众人进入,到内城,也是这样,城中都没有察觉。鸡叫时,雪停了,李愬进入吴元济的外宅(节度使的外宅)。有人告诉吴元济说:“官军到了!”吴元济还在睡觉,笑着说:“俘虏抢东西罢了!天亮后当全部杀掉他们。”又有人告诉说:“城陷了!”吴元济说:“这一定是洄曲的子弟来我这里求寒衣。”起来,到庭院中倾听,听到李愬军的号令说:“常侍传令。”回应的有近万人。吴元济才害怕,说:“什么样的常侍,能到这里!”于是率领身边的人登上牙城抵抗。

当时董重质拥有一万多精兵占据洄曲。李愬说:“吴元济所指望的,是董重质的救援!”于是寻访董重质的家,厚待他们,派遣他的儿子董传道带着书信开导董重质;董重质于是独自骑马到李愬那里投降。

李愬派遣李进诚攻打牙城,毁坏外门,占领甲库,取出器械。癸酉日,又攻打,焚烧南门,百姓争相背负柴草帮助,城上的箭像刺猬毛一样密集(李愬军聚集射箭,箭射在城上像刺猬毛,形容很多)。傍晚时,门被毁坏,吴元济在城上请罪,李进诚用梯子接他下来。甲戌日,李愬用囚车押送吴元济前往京城(德宗贞元二年,吴少诚得到蔡州,传了三代,三十二年后灭亡)。(胡三省注:《旧唐书·李愬传》说:“这个月七日,派判官郑澥向裴度报告日期。十日夜晚,以李佑率领突将三千人为先锋,李愬自己率领中军三千人,田进诚以后军三千人殿后前进。”《吴元济传》说:“十一月,李愬夜晚出兵,令李佑为先锋,十日夜晚到蔡州城下。”《实录》说:“李愬在十月将要袭击蔡州,先七天,派判官郑澥向裴度报告出师日期。”按先七天,就是《平蔡录》所说的“八日甲子”;而《李愬传》误作“七日”,又说“十日夜晚率军出发”,也错误。《吴元济传》说“十一月,李愬出兵”,尤其错误。《裴度传》说:“十月十一日,李愬袭破悬瓠城,擒获吴元济”,也错误。按十月戊午朔,韩愈《平淮西碑》说:“壬申日,李愬用俘获的叛贼将领,从文城,趁着天降大雪,疾驰二百里。”就是十五日;又说:“在半夜到达蔡州,攻破城门,擒获吴元济献上。”就是十六日。《实录》说“己卯日捉住吴元济”,是奏报到的日期。现在依从《平蔡录》)。并且向裴度报告。当天,申、光二州和各镇兵二万多人相继来投降。

这章没有结束,请点击下一页继续阅读!

自从吴元济被擒获,李愬没有杀一个人,凡是吴元济的官吏、部下、厨房马厩的士兵,都恢复他们的职位,让他们不怀疑(推心置腹),然后驻守在球场等待裴度(球场)。

30任命淮南节度使李鄘为门下侍郎、同平章事。

31己卯日,淮西行营上奏俘获吴元济,光禄少卿杨元卿对宪宗说:“淮西有很多珍宝,我知道在哪里,去取一定能得到。”宪宗说:“我讨伐淮西,是为百姓除害,珍宝不是我所追求的。”

32董重质离开洄曲军后,李光颜驰马进入他的营垒,他的部众全部投降。庚辰日,裴度派遣马总先进入蔡州安抚。

辛巳日,裴度树起彰义军节,率领一万多名投降的士兵入城,李愬带着弓箭袋出迎,在路边下拜(胡三省注:“櫜”用来藏弓,“鞬”用来藏箭。郑玄说:道左是道东。我按古代乘车崇尚左边,所以在车下迎接下拜的都拜在道左。大概从北而来的以道东为左,从南而来的以道西为左,从东西而来的也随着车的方向分左右。郑玄举了一个方面。所以孔颖达《正义》说:凡是说左右,以南向、西向为正,大概南向是君道,西向是主道)。裴度将要避开,李愬说:“蔡人顽固叛逆,不知道上下的名分几十年了,希望您趁机展示,让他们知道朝廷的尊贵。”裴度于是接受了(史书记载李愬识大体,不是当时各位将帅能比得上的)。

李愬返回文城驻军(裴度进入蔡州后,李愬返回文城驻军,这都是识大体、守规矩的地方,又不是各位将帅依仗功劳想独占地方谋取私利能比的),各位将领请求说:“起初您在朗山战败却不担忧,在吴房取胜却不攻取(事情都见上文),冒着大风大雪却不停止,孤军深入却不害怕,然而最终成功,都是大家不明白的,斗胆问是什么原因?”李愬说:“朗山失利,叛贼就会轻视我们而不防备。攻取吴房,他们的部众就会逃奔蔡州,合力固守,所以保留它来分散他们的兵力。风雪阴暗,烽火不能传递,不知道我们到达。孤军深入,人们都会拼死作战,战斗力自然加倍。看长远的人不看近处,考虑大事的人不计较小节,如果夸耀小胜利,顾忌小失败,先自己扰乱自己,哪里有时间立功呢!”大家都佩服(我按李愬进入蔡州,确实是奇功。史家叙述他和各位将领谈论用兵策略取胜的原因,遣词造句,其实效仿《史记》《汉书》韩信在井陉作战事情的写法。但李愬平定蔡州的事情,还可以发扬,像唐末王式平定裘甫的事情,又效仿李愬平定蔡州功劳的叙述。至于他们所对抗敌人的强弱,所谋划的范围大小,本来不能欺骗有见识的人,文辞超过实际的地方很多,学者对此要明察)。李愬自己节俭而厚待士兵,知道贤才就不怀疑,看到能做的事就果断决定,这是他成功的原因。

裴度用蔡州士兵作为牙兵,有人劝谏说:“蔡人中反复无常的还很多,不能不防备。”裴度笑着说:“我是彰义节度使,首恶已经擒获,蔡人就是我的人,又怀疑什么呢!”蔡人听说后感动得流泪(裴度平定蔡州,蔡人不再叛乱,有见识的人知道原因吗!)。在此之前,吴氏父子拥兵自重(胡三省注:吴氏父子指吴少阳、吴元济),禁止百姓在路上相对私语,夜晚不允许点燃蜡烛,有以酒食相互往来的判死罪(盗贼也有规矩,这是他们用法律约束下属,用来自我防备)。裴度任职后,下令只禁止盗贼,其余都不追究,往来的人不限昼夜,蔡人开始知道有百姓的乐趣(解开人的束缚,能让他们舒展四肢,大舒一口气,难道不愉快吗!)。

甲申日,下诏韩弘、裴度列举平定蔡州的将士功劳情况和蔡州投降的将士,都分等级上报(胡三省注:史炤说:指将士有功的分等级排列。我认为当时诏旨既让韩弘、裴度分等级排列平定蔡州将士的功劳情况,而蔡州投降的将士,有在吴元济未被擒获前投降的,有在吴元济被擒获后投降的,有先曾抵抗杀死官军势穷力竭才投降的,有先通诚意想投降却没能自己前来的,也让韩弘、裴度分等级列出情况上报。史炤的说法,举了一个而遗漏了一个)。淮西州县的百姓,免除赋税徭役二年;邻近叛贼的四州,免除明年的夏税(胡三省注:邻近叛贼的四州指陈、许、颍、唐;多次遭受蔡人攻打劫掠,又供应官军,所以免除明年夏税来优待他们)。官军战死的,都为他们收葬,供给他们家人五年的衣服粮食;那些因作战伤残的,不停止供给衣服粮食(为死者安葬,又赡养他们的家人,伤残的人终身供养。伤残指因作战伤折腰脊手足,不再是完整的人、能为社会所用的人)。

十一月丙戌朔日,宪宗亲临兴安门接受俘虏(大明宫南面五门,兴安门在最西边),于是用吴元济献祭宗庙社稷,在独柳下斩首。

起初,淮西人被李希烈、吴少诚的威势虐待胁迫,不能自拔,时间长了老人衰老,年轻人长大,安于叛逆,不再知道有朝廷。从吴少诚以来,派遣各位将领出兵,都不用法制约束,听任各自根据情况自行作战,所以人人能充分发挥自己的才能。韩全义在溵水战败时(事情见二百三十五卷德宗贞元十六年),在他的营帐中得到朝廷权贵给他的问候书信,吴少诚捆起来展示给众人说:“这些都是公卿嘱托韩全义的书信,说攻破蔡州时,请求把一名将士的妻女给他们做婢妾。”因此大家都愤怒,拼死为叛贼效力;虽然在中原,他们的风俗粗犷暴戾(考察《汉书·地理志》,汝南的户口是各郡中最多的,古人说汝、颍多奇士,到唐代却粗犷暴戾到这种地步,是习俗改变人啊),超过了夷狄(唉!我担心后人看现在,也像现在看过去一样)。所以用三州的部众,天下的军队围攻它,四年后才攻克。

小主,

官军攻克吴元济时,李师道招募人出使蔡州,观察形势,牙前虞候刘晏平应募,从汴州、宋州之间出发,秘密前行到蔡州。吴元济大喜,厚礼相待后遣送他。刘晏平回到郓州(今山东东平西北),李师道屏退别人询问他,刘晏平说:“吴元济在外面部署几万军队,处境如此危险,却每天和仆妾在里面游戏下棋,安然没有忧虑的神色。在我看来,大概一定会灭亡,不久了!”李师道一向依靠淮西作为援助,听到后又惊又怒,不久捏造其他罪过,用杖打死了他(以刘晏平善于观察,他的见识一定有过人之处。李师道不能真心听取意见来寻求自我保全的办法,却愤怒杀死他,最终也一定会灭亡)。

戊子日,任命李愬为山南东道节度使,赐爵凉国公;加授韩弘兼侍中;李光颜、乌重胤等人各自升官不等。

33旧制度,御史二人掌管驿站;开元年间,令监察御史兼巡传驿,到二十五年,以监察御史检校两京馆驿。大历十四年,两京用御史一人掌管馆驿,号称馆驿使。壬辰日,下诏用宦官为馆驿使。左补阙潾劝谏说:“内臣和外臣的事务,职责各有不同,关键在于堵塞越权的源头,断绝越位的苗头。事情有不合适的,一定要在开始时戒备;命令有妨碍的,不一定在于事情大小。”宪宗不听。

34甲午日,恩王李连去世(李连是代宗的儿子)。

35辛丑日,任命唐、随兵马使李佑为神武将军,掌管军事(《唐会要》记载:乾元四年十月四日,敕令左、右羽林、左、右龙武、左、右神武军文武官,都升同金吾四卫。唐代制度:各卫将军、大将军、上将军,一般加以名号而不掌兵;掌管军事就掌兵了。唐、随,应该写作唐、邓、随)。

36裴度任命马总为彰义留后;癸丑日,从蔡州出发。宪宗封两把剑授给梁守谦,让他诛杀吴元济的旧将;裴度到达郾城,遇到他,又和他一起进入蔡州,衡量罪行施加刑罚,不完全按照诏旨,还上疏说明情况。

37十二月壬戌日,赐裴度爵晋国公,又入朝掌管政事。任命马总为淮西节度使。

38起初,吐突承璀正受宠掌权,担任淮南监军;李鄘为节度使,性格刚严,和吐突承璀相互敬畏,所以从未有过冲突。吐突承璀返回(吐突承璀六年出为淮南监军,九年召回),引荐李鄘为宰相(这一年十月李鄘为相)。李鄘以通过宦官进用为耻,等到将领属官出城饯行,音乐响起,李鄘流泪说:“我老了,安于外镇,宰相不是我能胜任的!”戊寅日,李鄘到达京城,称病辞职,不入宫拜见,不处理政事,百官到门口,都推辞不见(史书记载李鄘知耻)。

39庚辰日,贬淮西降将董重质为春州司户。董重质是吴元济的主谋,多次打败官军;宪宗想杀他,李愬上奏说先答应过董重质免死。

十三年(戊戌、八一八)

1春季,正月乙酉朔日,大赦天下。

2起初,李师道图谋违抗命令,判官高沐和同僚郭昈、李公度多次劝谏他(胡三省注:《新唐书·传》又有郭航的名字。按郭航是牙将,是郭昈派去见李愿的,不是一起劝谏的幕僚。现在依从《河南记》)。判官文会、孔目官林英一向被李师道亲近信任,哭着对李师道说:“我们这些人尽心为尚书担忧家事,反而被高沐等人忌恨,尚书怎么能不爱惜十二州的土地(十二州指郓、兖、曹、濮、淄、青、齐、海、登、莱、沂、密),来成就高沐等人的功名呢!”李师道因此疏远高沐等人,调出高沐掌管莱州。恰逢林英入朝奏事,让进奏吏秘密向李师道报告说:“高沐暗中向朝廷表达忠诚。”文会趁机诬陷,李师道杀了高沐,还牵连郭昈,凡是军中劝李师道归顺的,文会都指为高沐的党羽而囚禁他们。

等到淮西平定,李师道担忧害怕,不知所措。李公度和牙将李英昙趁他恐惧劝他,让他送儿子作为人质、献土地来赎罪。李师道听从了,派遣使者上表,请求让长子入朝侍奉,并且献沂、密、海三州。宪宗答应了。乙巳日,派遣左常侍李逊到郓州宣慰。

3宪宗命令六军修建麟德殿;右龙武统军张奉国、大将军李文悦(胡三省注:“大将军”指右龙武大将军)因为外敌刚平定,营建修缮太多,告诉宰相,希望有劝谏;裴度趁机奏事时说了这件事。宪宗发怒,二月丁卯日,任命张奉国为鸿胪卿,壬申日,任命李文悦为右武卫大将军(既把张奉国调出到外朝,李文悦又从北门各卫迁到南牙各卫),充任威远营使(威远营也不是北军)。于是疏浚龙首池,修建承晖殿,土木工程逐渐兴起(大明宫东面有东内苑,苑中有龙首殿。龙首池是龙首渠水从城南注入的池子。宋白说:龙首殿在右军)。

4李愬上奏请求任命判官、大将以下官员共一百五十名;宪宗不高兴,对裴度说:“李愬确实有奇功,但奏请的官员太多。如果像李晟、浑瑊,又会怎么样呢!”于是把奏章留在宫中不下发。

本小章还未完,请点击下一页继续阅读后面精彩内容!

5李鄘坚决辞去相位,戊戌日,任命李鄘为户部尚书。任命御史大夫李夷简为门下侍郎、同平章事。

6起初,渤海僖王大言义去世,弟弟简王大明忠继位,改年号太始;一年后去世,堂兄大仁秀继位,改年号建兴。乙巳日,派遣使者来报丧。

7横海节度使程权自己认为世代承袭沧景(德宗开始任命程日华为横海帅,传给儿子程怀直,被堂兄程怀信驱逐。程怀信去世,儿子程权继位为帅),和河朔三镇没什么不同,内心不安;己酉日,派遣使者上表,请求整个家族入朝,宪宗答应了。横海将士喜欢自主,不让程权离开,掌书记林蕴向他们说明祸福,程权才得以出城。下诏任命林蕴为礼部员外郎。

8裴度在淮西时,平民柏耆向韩愈献策说:“吴元济被擒获后,王承宗吓破胆了,希望能带着丞相的书信去劝说他,可以不用动兵而使他屈服。”韩愈告诉裴度,裴度写信派他去。王承宗害怕,向田弘正哀求,请求用两个儿子作为人质,并献上德、棣二州,缴纳租税,请求朝廷任命官吏。田弘正为他上奏请求,宪宗起初不答应;田弘正接连上表,宪宗难以违背田弘正的意思,才答应了。夏季,四月甲寅朔日,魏博派遣使者送王承宗的儿子王知感、王知信以及德、棣二州的地图印信到京城。

幽州大将谭忠劝刘总说:“自从元和以来,刘辟、李锜、田季安、卢从史、吴元济,拥兵凭借险要(胡三省注:“冯”通“凭”),自认为根基牢固,天下不能危害他们。然而转眼之间,身死家灭,都自己不能预知,这不是人力能做到的,大概是上天的诛罚。何况现在天子神圣威武,苦心焦虑,省衣节食,来供养战士,这种志向难道有片刻忘记天下吗!现在朝廷的军队迅速北来,赵人已经献上十二座城(德州统领安德、长河、平原、平昌、将陵、安陵六县。棣州统领厌次、滳河、阳信、蒲台、渤海五县。程权退走,王承宗又献出景州的东光,现在都归顺朝廷,所以说献城十二),我深为您担忧。”刘总哭着下拜说:“听了先生的话,我的心安定了。”于是专心归顺朝廷。

9戊辰日,宫内拿出两枚废弃的印,赐给左、右三军辟仗使(龙武、神武、羽林三军各分左、右。)。旧制度,用宦官为六军辟仗使,像方镇的监军,没有印(胡三省注:监军有印,见二百三十五卷德宗贞元十一年。宋白说:旧制度,内官为三军辟仗使,监督刑罚奖赏、奏报督察过失,就像方镇的监军使)。等到张奉国获罪,到这时才赐印,能够督察军政,职权可以直接上报。

10庚辰日,下诏为王承宗和成德将士平反,恢复他们的官爵(削王承宗官爵见上卷十一年)。

11李师道愚昧懦弱,军府大事,只和妻子魏氏、奴仆胡惟堪、杨自温、婢女蒲氏、袁氏以及孔目官王再升谋划,大将和幕僚都不能参与。魏氏不想让儿子入朝做人质,和蒲氏、袁氏对李师道说:“自从先司徒以来,拥有这十二州(李正己起初占据十五州,到李纳抗拒朝廷,徐州归入朝廷,德、棣归入朱滔,才有十二州),先司徒指李纳,为什么无故割让献上!现在算境内的军队不下几十万,不献三州,朝廷不过用军队来攻打。如果奋力作战不能取胜,再献也不晚。”李师道于是非常后悔,想杀李公度,幕僚贾直言对他掌权的奴仆说:“现在大祸将要到来,难道不是高沐的冤气造成的!如果又杀李公度,军府就危险了!”才把李公度囚禁起来。把李英昙迁到莱州,还没到,就勒死了他。

李逊到达郓州,李师道大举摆兵迎接,李逊神情严肃,为他陈述祸福,要求他说决断的话,想报告天子。李师道退下,和他的党羽谋划,都说:“姑且答应他(胡三省注:“弟”通“第”),以后正好麻烦一份表章来辩解罢了。”李师道于是道歉说:“从前因为父子的私情,又被将士的情绪所迫,所以拖延没遣送儿子。现在麻烦朝廷使者,怎么敢再有反复!”李逊察觉李师道不是真心,回来,对宪宗说:“李师道顽固愚昧、反复无常,恐怕必须用兵。”不久李师道上表说军中有情,不接受送儿子做人质和割让土地。宪宗发怒,决心讨伐他。