第263章 有趣的女人

唐天河看了那位英国绅士一眼,平静地说:“艺术无分东西,只在能否触动心灵。譬如斯卡拉蒂的奏鸣曲,其精巧对位所展现的数学之美,与东方古琴的散音按音所追求的意境空灵,不过是人类用不同语言诉说的同一份情感。

正如贵国的莎士比亚所言,‘草木无情,何干兴废’,但音乐与诗歌,却能跨越山河。”

他这番融合了东西方艺术见解的评论,让周围几位真正懂行的客人微微点头。那位英国绅士一时语塞,讪讪地抿了口酒。塞西莉亚眼中闪过一丝激赏的光芒。

稍后,塞西莉亚果然献唱了一首格鲁克的歌剧选段,嗓音清越婉转,技艺纯熟。

演唱完毕,掌声雷动。她优雅地致谢,然后借口需要透透气,走向连接着花园的阳台。经过唐天河身边时,她不易察觉地递过一个眼神。

唐天河会意,稍等片刻后,也信步走到阳台上。夜晚的空气清凉,远处博斯普鲁斯海峡的灯光如星辰点点。塞西莉亚凭栏而立,背影窈窕。

“今晚的星星很美,和威尼斯的夜空有些相似,只是少了些水城的湿气。”塞西莉亚没有回头,轻声说道。

“但多了博斯普鲁斯的海风,和……更复杂的棋局。”唐天河走到她身边。

小主,

塞西莉亚转过头,脸上带着玩味的笑容:“唐先生是个明白人。您不觉得奇怪吗?英国人最近对波斯的丝绸和里海的鱼子酱似乎没那么热衷了。

他们的领事馆官员,反而总