林凛认真听着,努力记。说来也怪,重生后她的记忆力似乎好了很多,陈月教一遍,她就能记住大概。那些字母的发音虽然古怪,但多念几遍,也就顺了。
“凛凛,你学得很快啊!”陈月有些惊讶,“我教过不少学生,你是学得最快的。”
这章没有结束,请点击下一页继续阅读!
林凛心里苦笑。她能不快吗?上几辈子为了学医,她啃过的外文书堆起来比她人都高。虽然大部分是英文,但学习语言的方法都是相通的。
“陈姐姐,你昨天说,那些德文书是关于海洋研究的?”林凛状似无意地问。
“对,主要是海洋地质、海洋生物方面的,”陈月没多想,“咱们国家这方面的研究起步晚,很多资料都要看国外的。德国、美国、苏联,这些国家在海洋研究上走在前面。”
“苏联?”林凛捕捉到这个关键词,“陈姐姐,你看苏联的书吗?”
“看啊~俄文我也懂一点,”陈月说,“不过俄文太难了,我只能看个大概。德文相对简单些,语法严谨,逻辑性强。”
林凛心里盘算着。蛟龙二号舱门内的德语对话声,银针上的德文编号,陈月的德文书...这些线索像散落的珠子,需要一根线串起来。而陈月,可能就是那根线。
“陈姐姐,你能教我认这些专业词汇吗?”林凛指着书上一行字,“比如这个,Unterseeboot,是什么意思?”
“潜艇,”陈月看了一眼,“这个词是‘水下船’的意思。德语里很多复合词,拆开看就能猜出意思。比如这个,Tauchboot,也是潜艇的意思,直译是‘潜水船’。”
潜艇。林凛心跳快了一拍。她强作镇定,继续问:“那Meeresforschung呢?”
“海洋研究,”陈月耐心解释,“Meer是海,Forschung是研究。你看,是不是很好记?”
确实好记。林凛默默把这些词记在心里。她有预感,这些词汇将来会用得上。
“陈姐姐,你懂这么多,怎么想到来咱们这儿?”林凛换了个话题,“青岛多好啊!大城市,条件也好。”
陈月合上书,望向远处的海。晨雾正在散去,海平面泛起鱼肚白,几艘渔船已经出海了,船影在薄雾中若隐若现。
“青岛是很好,但那儿的研究已经做得很成熟了,”陈月轻声说,“我想做点不一样的。闽东这一带海域很特殊,有暖流也有寒流交汇,海洋生物资源丰富,地质结构复杂。而且...”