第83章 Call of Silence

“I wont run because Im reticent.(我不会因沉默而逃离。)”

这又何尝不是当初的陈银呢?面对她们的戒备、疏离甚至敌意,他没有退缩,没有逃避。他用他的笨拙、他的真诚、他的温柔,甚至他的“多管闲事”,一点点敲开了她们早已冰封的心房。他不是用华丽的辞藻,而是用行动,告诉她们:我看到了你的痛苦,我不会离开。

小提琴的旋律逐渐变得激昂,歌曲进入了高潮部分。陈银的声音也带上了一种坚定而充满力量的情绪:

“You will know youre reborn tonight.(今夜你将知你已重生。)”

“Must be ragged but Ill stay by your side.(纵使遍体鳞伤,我亦在你身旁。)”

是啊!安娜和艾蕾的眼中同时泛起了泪光。那个将她们从无尽的深渊、从绝望的泥沼中拉出来的,不正是眼前这个家伙吗?他或许不够强大,或许会受伤,会狼狈,会陷入困境,但他从未放弃过她们!就像歌词里唱的那样,即使自己已经“ragged”(破烂不堪),也依然坚定地“stay by your side”(守在你身边)!这份笨拙却无比坚定的守护,正是照亮她们黑暗世界的光!

“Even if my bodys bleached to the bones.(即便我的身躯苍白见骨。)”

“I dont want to go through that ever again.(我不愿再经历那般过往。)”

即便身躯早已千疮百孔,灵魂饱受煎熬,他也一定要将她们从命运的枷锁中解救出来,让她们再一次见到阳光,感受到生命的温暖!这份决绝,让她们的心颤抖不已。

最后,歌声变得温柔而充满祈愿:

“So cry no more.(所以别再哭泣。)”

“Oh my beloved.(哦,我的挚爱。)”

“Go ahead, be proud.(勇往直前,骄傲绽放。)”

“And find it out.(去寻获属于你的答案。)”

当“my beloved”(我的挚爱)这个词从陈银口中唱出时,安娜和艾蕾的脸颊“唰”地一下全红了!尽管她们心中都明白,陈银对她们的感情或许更复杂,这份“爱”早已超越了简单的男女之情,包含了战友、同伴、理解者等多重含义,但听到这个词,尤其是用如此深情的声音唱出来,还是让她们心如鹿撞,羞涩难抑。他就像那有毒却无比甜美的花蜜,而她们,就是那被吸引而来的蜜蜂,明知靠近可能会受伤,却早已无法自拔地深陷其中。

“You are the one.(你就是那人。)”

本小章还未完,请点击下一页继续阅读后面精彩内容!

“Our rising star.(我们升起的星辰。)”

“You guide us far.(指引我们远航。)”

“To home yet girt.(前往那尚未被围墙环绕的家园。)”(注:歌词原意有争议,此处采用一种意境化理解)

歌声渐歇,小提琴的最后一个音符也缓缓消散在夜风中。陈银缓缓睁开眼,长长地舒了一口气,将小提琴从肩上放下。他带着一丝期待和忐忑,看向身边的两位少女,轻声问道:“怎么样?这首歌……还