小主,
20十二月,大司马桓温上奏说:“被废黜流放的人,应当摒弃到远方,不能让他们统治百姓。东海王应当依照昌邑王的旧例(胡三省注:昌邑王的事见二十四卷汉昭帝元平元年),在吴郡建造宅第。”太后诏令说:“让他做平民,感情上不忍心,可以特别封王。”桓温又上奏说:“可以封海西县侯。”庚寅日,封海西公(胡三省注:《考异》说:《海西公纪》说:“咸安二年,正月,降封”,现在依从《简文帝纪》)。
桓温威震内外,皇帝虽然身居高位,却只是拱手沉默而已,常常害怕被废黜。此前,火星停留在太微垣的端门(胡三省注:《天文志》:太微垣南蕃中二星之间称为端门),过了一个月后海西公被废。辛卯日,火星逆行进入太微垣,皇帝十分厌恶。中书侍郎郗超在宫中当值(胡三省注:入直省中),皇帝对郗超说:“寿命的长短,我本来不计较,只是会不会再有最近发生的事呢?”(胡三省注:皇帝担任抚军将军时,征召郗超为僚属,所以现在敢以实情相问)郗超说:“大司马桓温,正在对内巩固社稷,对外开拓疆土,不会有异常的事情,我以全家百口人的性命担保。”等到郗超请假回家探望父亲(胡三省注:《晋令》:请假的人,五天一请假,一年以六十天为限。史书中所说的取急、请急,都指请假),皇帝说:“替我向你父亲问好,家国大事,竟然到了这个地步,是因为我不能用道义匡扶保卫,惭愧叹息之深,难以用言语表达!”于是吟诵庾阐的诗说:“志士痛朝危,忠臣哀主辱。”接着泪流沾湿衣襟(胡三省注:这也是清谈,但情感溢于言表)。皇帝风度仪表优美,举止得体,留心典籍,灰尘落满坐席也安然自若。虽然神情恬淡舒畅,但没有济世的雄才大略,谢安认为他是晋惠帝一类的人,只是清谈比晋惠帝稍强(胡三省注:清谈无益于国事;谢安在这个时候,能有这样的评论,可以说是超出世俗之人了)。
郗超因为桓温的缘故,朝廷中的人都害怕侍奉他。谢安曾经和左卫将军王坦之一起去拜见郗超,太阳落山了还没能上前,王坦之想离开,谢安说:“难道不能为了性命忍耐片刻吗?”(胡三省注:史书记载谢安在风流之中,能处理事务应对变故。另外郗超权势如此显赫,桓温死后,郗超能寿终正寝,大概是靠智慧避免了灾祸)
21秦任命河州刺史李辩兼任兴晋太守,返回镇守枹罕。把凉州的治所迁到金城(胡三省注:从天水迁到金城)。张天锡听说秦有兼并的志向,十分害怕(胡三省注:因为秦迁徙治所逼近他,所以害怕),在姑臧城西设立祭坛,杀了牛、羊、猪三牲,率领他的官属,远远地和晋朝的三公结盟。派从事中郎韩博奉表送盟文,并且向大司马桓温献书,约定在明年夏季在上邽(今甘肃天水)会合(胡三省注:想让晋朝起兵攻打蜀地而在上邽会师)。
22这一年,秦益州刺史王统在度坚山攻打陇西鲜卑乞伏司繁,司繁率领三万骑兵在苑川抵御王统。王统暗中袭击度坚山(胡三省注:乞伏氏先从漠北南出,屯驻高平川,又从高平西南迁到麦田山,司繁又从麦田迁到度坚山。《水经注》:苑川在天水勇士县境内。杜佑说:在兰州五泉县境内。从下文乞伏吐雷担任勇士护军来看,《水经注》的说法是对的)。司繁的五万多部众都投降了王统;他的部众听说妻子儿女已经投降秦国,不战而溃。司繁无处可去,也到王统那里投降。秦王苻坚任命司繁为南单于,留在长安;任命司繁的堂叔吐雷为勇士护军(胡三省注:勇士,汉县,晋朝撤销。这里沿用汉县名设置护军),安抚他的部众(胡三省注:为后来乞伏步颓率领鲜卑反叛秦国埋下伏笔)。
咸安二年(壬申年,372年)
1春季,二月,秦任命清河人房旷为尚书左丞,征召房旷的哥哥房默以及清河人崔逞、燕国人韩胤为尚书郎,北平人阳陟、田勰、阳瑶为着作佐郎(胡三省注:《晋志》:着作郎一人,称为大着作,专门掌管修史。又设置佐着作郎八人),郝略为清河相:都是关东地区有声望的人士,由王猛推荐(胡三省注:阳瑶,是阳骛的儿子。阳骛在燕国做官,历经三朝)。
冠军将军慕容垂对秦王苻坚说:“臣的叔父慕容评,是燕国的恶来之类的人(胡三省注:恶来以力大侍奉商纣,纣宠爱他而导致亡国。“恶来辈”,一作“恶来革”。《史记》说:恶来善于毁谤进谗,诸侯因此更加疏远纣。),不应当再玷污圣朝,希望陛下为燕国杀了他。”苻坚于是调出慕容评为范阳太守,燕国的诸王都补任边郡的官职。
史臣司马光说:古代的人,消灭别人的国家而人们喜悦,为什么呢?因为替人们除去祸害(胡三省注:这只有商汤、周武王能做到,之下就是汉高祖也差不多)。那个慕容评,蒙蔽君主独揽政权,忌恨贤能嫉妒功劳,愚昧贪婪暴虐而丧失国家,国家灭亡了还不死,逃跑被擒(胡三省注:事见上卷海西公太和五年)。秦王苻坚不把他作为首恶诛杀,反而加以宠爱任用,这是爱一个人而不爱一国的人,失去的人心太多了。因此对人施恩而人们不感恩,对人尽诚而人们不真诚,最终功名不成,无处容身,是因为不得要领的缘故。
这章没有结束,请点击下一页继续阅读!
2三月,戊午日,派侍中王坦之征召大司马桓温入朝辅政;桓温又推辞。
3秦王苻坚下诏说:“关东的百姓中,精通一经、有一技之长的人,所在地的郡县要用礼仪送到朝廷。在任的百石以上的官员,不精通一经、没有一技之长的,罢免遣返回乡为民。”(胡三省注:苻坚的政治如此尚且不能长久,何况不如苻坚的呢!)
4夏季,四月,把海西公迁徙到吴县西柴里,命令吴国内史刁彝防卫,又派御史顾允监察。刁彝,是刁协的儿子(胡三省注:刁协,被晋元帝信任重用)。
5六月,癸酉日,秦任命王猛为丞相、中书监、尚书令、太子太傅、司隶校尉,特进、常侍、持节、将军、侯的职位依旧(胡三省注:仍带有特进、散骑常侍、使持节、车骑大将军、清河郡侯的印绶);阳平公苻融为使持节、都督六州诸军事、镇东大将军、冀州牧(胡三省注:代替王猛镇守邺城)。
6庾希、庾邈和前青州刺史武沈的儿子武遵聚集部众夜里进入京口城,晋陵太守卞眈翻越城墙逃到曲阿(胡三省注:)。(胡三省注:沈约说:吴时分会稽郡无锡以西为毗陵郡,治所在丹徒,后来又回到毗陵。东海王司马越的世子名毗。东海国过去以毗陵为食邑,永嘉五年,改为晋陵;太兴初年,郡和丹徒县都治所在京口)庾希谎称接受海西公的密旨诛杀大司马桓温。建康震动,内外戒严。卞眈征发各县的士兵二千人袭击庾希,庾希战败,关闭城门自守。桓温派东海内史周少孙讨伐他。秋季,七月,壬辰日,攻下京口城,擒获庾希、庾邈以及他们的亲信党羽,都斩首示众(胡三省注:庾亮的后代灭亡了)。卞眈,是卞壸的儿子(胡三省注:卞壸侍奉元帝、明帝,死于苏峻之乱)。
7甲寅日,皇帝生病,紧急征召大司马桓温入朝辅政,一天一夜发出四道诏令;桓温推辞不到。当初,皇帝为会稽王时,娶王述的堂妹为妃,生下世子司马道生和弟弟司马俞生。司马道生粗疏急躁没有德行,母子都被囚禁废黜而死。其余三个儿子,司马郁、司马朱生、司马天流,都早年夭折。各姬妾近十年没有怀孕,会稽王让善于相面的人观察,都说:“不是这些人。”又让观察各个婢女侍妾(胡三省注:地位低下的女子为婢。婢,是女子中地位最低的。陪嫁的女子为媵)。有个叫李陵容的,在织坊中,皮肤黑身材高,宫女们称她为“昆仑”(胡三省注:说她像昆仑人。昆仑国,在南海之外)。相面的人惊讶地说:“就是这个人!”会稽王召她侍寝,生下儿子司马昌明和司马道子(胡三省注:《晋书》说:当初,简文帝看到谶语说:“晋朝的国运到昌明就结束。”等到孝武帝在母胎中时,李太后梦见神人对她说:你生男孩,用昌明为字。等到出生时,东方刚亮,因此取名昌明。皇帝后来醒悟,于是流泪。等到孝武帝去世,晋朝从此衰落)。己未日,立司马昌明为皇太子,当时他十岁。封司马道子为琅邪王,兼管会稽国,以供奉皇帝母亲郑太妃的祭祀(胡三省注:皇帝封琅邪王,亲生母亲郑夫人去世,坚决请求服重丧,改封会稽王,追封郑夫人为会稽太妃)。遗诏说:“大司马桓温依照周公摄政的旧例。”又说:“年幼的儿子可以辅佐就辅佐,如果不行,您可以自己取而代之。”(胡三省注:用汉昭烈帝嘱咐诸葛亮的话)侍中王坦之亲自拿着诏书进入,在皇帝面前把诏书毁掉。皇帝说:“天下,是偶然得到的,你有什么可嫌恶的!”王坦之说:“天下,是宣帝、元帝的天下(胡三省注:宣帝开创帝业,元帝中兴,所以这样说),陛下怎么能独自决定!”皇帝于是让王坦之修改诏书说:“家国大事一概禀报大司马,如同诸葛武侯、王丞相的旧例(胡三省注:王丞相,指王导)。”当天,皇帝去世,享年五十三岁。
群臣疑惑,不敢立继位君主,有人说:“应当等待大司马处理。”尚书仆射王彪之严肃地说:“天子去世,太子继位,大司马怎能有异议!如果先当面咨询,必定会被他责怪。”朝廷的议论才确定。太子即位,大赦天下。崇德太后下令,因为皇帝年幼,加上在守丧期间,命令桓温依照周公摄政的旧例。事情已经准备施行,王彪之说:“这是异常的大事,大司马必定会坚决推辞,使政务停滞,耽误陵墓修建,不敢奉行命令,恭敬地把诏令封还。”事情于是没有施行(胡三省注:这是封还诏书的开始)。
桓温希望简文帝临终时把皇位禅让给自己,否则也应当摄政。结果没能如愿,十分愤怒怨恨,给弟弟桓冲写信说:“遗诏让我依照武侯、王公的旧例。”桓温怀疑是王坦之、谢安干的,心中怀恨。诏令谢安征召桓温入朝辅政;桓温又推辞。
8八月,秦丞相王猛到达长安,又加授都督中外诸军事。王猛推辞说:“丞相的重任,太子太傅的尊贵,尚书令事务繁忙,司隶校尉责任重大,总领军事,出纳帝命(胡三省注:元相,指丞相。储傅,指太子太傅。端右,指尚书令。京牧,指司隶校尉。总领军事,指都督中外诸军事。出纳帝命,指中书监、常侍的职责),文武两方面的重任,大小事情都要参与,即使是伊尹、吕尚、萧何、邓禹那样的贤能,尚且不能兼任(胡三省注:指伊尹、吕尚、萧何、邓禹),何况我王猛这样无能的人!”奏章上了三四次,秦王苻坚不允许,说:“我正要统一天下,除了你没有人可以托付;你不能推辞宰相之位,就像我不能推辞天下一样。”
本小章还未完,请点击下一页继续阅读后面精彩内容!
王猛担任丞相,苻坚在上面无为而治,百官在下面各负其责,军政内外的事务,没有不由王猛处理的。王猛刚正清明严肃,善恶分明,罢免不称职的官员(胡三省注:尸素,指尸位素餐的人),提拔被埋没的人才,鼓励农耕蚕桑,训练军队,任用官员必定符合才能,刑罚必定符合罪行。因此国家富足军队强大,战无不胜,秦国大治。苻坚告诫太子苻宏和长乐公苻丕等人说:“你们侍奉王公,要像侍奉我一样。”
阳平公苻融在冀州,严格选拔属官(胡三省注:纲纪,指主管府中各项事务的官属),任命尚书郎房默、河间相申绍为治中别驾(胡三省注:《姓谱》:房姓源自丹朱,舜封他为房邑侯,儿子房陵以父亲的封地为氏),清河人崔宏为州从事,掌管记室。苻融年轻,处理政务喜欢新奇,注重苛刻审查;申绍多次规劝纠正,用宽和的方式引导他,苻融虽然敬重他,却不能完全听从。后来申绍出任济北太守,苻融多次因过失被上报,多次受到谴责,才后悔没采用申绍的话。
苻融曾经因擅自修建学校被有关部门弹劾,派主簿李纂到长安为自己辩解;李纂忧虑害怕,在路上去世。苻融问申绍:“谁可以出使?”申绍说:“燕国尚书郎高泰,清正善辩有胆有识,可以出使。”此前丞相王猛和苻融多次征召,高泰都不就任,到这时,苻融对高泰说:“君子救助别人的危急,你不能再推辞!”高泰才听从命令。到长安,王猛见到他,笑着说:“高子伯到现在才来,为什么这么晚?”(胡三省注:高泰,字子伯)高泰说:“罪人来受刑,问什么早晚!”王猛说:“什么意思?”高泰说:“从前鲁僖公因修建泮宫而被歌颂(胡三省注:《诗经·鲁颂·泮水》,歌颂僖公能修建泮宫),齐宣王因在稷下办学而闻名(胡三省注:《史记》记载:齐宣王喜欢文学游说之士,驺衍、淳于髡、田骈、慎到、接子、环渊等人七十六人,都被赏赐住宅,稷下学士有几百上千人。刘向《别录》说:齐国有稷门,是城门。游说之士,定期在稷下聚会。虞喜说:齐国有稷山,在山下建立馆舍接待游士)。现在阳平公兴建学校,追随齐、鲁的做法,没听说诏令褒奖,反而麻烦有关部门举报弹劾。明公辅佐圣朝,这样奖惩,下属官吏怎么能逃避罪责呢!”王猛说:“这是我的过错。”事情于是得以解决。王猛因而感叹说:“高子伯岂是阳平公所能任用的!”对秦王苻坚说起他。苻坚召见高泰,很喜欢他,问他治理国家的根本。高泰回答说:“治理的根本在于得到人才,得到人才在于审慎推举,审慎推举在于核实真实情况,没有官职得到合适的人而国家不能治理好的。”苻坚说:“可以说是言辞简洁而道理广博。”任命他为尚书郎;高泰坚决请求返回冀州,苻坚同意了。
9九月,甲寅日,追尊已故会稽王妃王氏为顺皇后(就是王述的堂妹),尊奉皇帝的母亲李氏为淑妃。
10冬季,十月,丁卯日,把简文帝安葬在高平陵。
11彭城妖人卢悚(胡三省注:晋朝南渡后,在晋陵界内侨置彭城郡。)自称大道祭酒,追随他的有八百多家。十一月,派弟子许龙到吴县,清晨,到海西公的门前,声称太后有密诏,迎接海西公复兴晋室;海西公起初想听从,采纳保母的劝谏而停止。许龙说:“大事即将成功,何必听妇孺之言!”海西公说:“我在这里获罪,有幸得到宽恕,怎敢轻举妄动!况且太后有诏,就应该有官属前来,为什么只派你一人?你必定是作乱!”于是呵斥左右捆绑他,许龙害怕而逃跑。甲午日,卢悚率领三百部众,清晨攻打广莫门(胡三省注:广莫门,是建康城的北门),谎称海西公回来了,从云龙门闯入宫殿庭院(胡三省注:云龙门,是建康宫的宫门),夺取武器库的铠甲兵器,门下的吏士惊愕不知所措(胡三省注:吏士是守卫云龙门的人)。游击将军毛安之听说有难,率领部众直接进入云龙门,亲手奋力攻击;左卫将军殷康、中领军桓秘进入止车门,和毛安之合力讨伐诛杀他们,连同党羽死亡几百人。海西公深怕横祸,专门饮酒,放纵声色,有儿子也不养育,当时的人都同情他。朝廷知道他安于屈辱,所以不再防备。
12秦都督北蕃诸军事、镇北大将军、开府仪同三司、朔方桓侯梁平老去世。梁平老在镇所十多年,鲜卑、匈奴既畏惧又爱戴他(胡三省注:梁平老镇守朔方,始于一百卷穆帝升平三年)。
13三吴地区大旱(胡三省注:吴郡、吴兴、义兴为三吴,注释见前面),很多人饿死。
烈宗孝武皇帝上之上(讳曜,字昌明,是简文帝的第三个儿子。《谥法》:使五宗安宁曰孝;能平定祸乱曰武)
宁康元年(癸酉年,373年)
1春季,正月,己卯朔日,大赦天下,改年号。
小主,
2二月,大司马桓温前来朝见。辛巳日,诏令吏部尚书谢安、侍中王坦之到新亭迎接。当时,京城的人心惶恐,有人说桓温想诛杀王、谢两家,趁机篡夺晋朝政权。王坦之十分害怕,谢安神色不变,说:“晋朝的存亡,取决于这一行。”桓温到后,百官在道旁下拜。桓温大摆兵卫,接见朝廷官员;有地位名望的人都吓得变了脸色(胡三省注:位,指官位;望,指名望)。王坦之汗流浃背,倒拿着手板(胡三省注:沈约说:手板就是古代的笏。尚书令、仆射、尚书,手板头上又有白笔,用紫皮包裹,称为笏)。谢安从容就座,坐定后,对桓温说:“我听说诸侯有道,守卫在四邻(胡三省注:《左传》记载:楚国沈尹戌说:天子守卫在四夷,诸侯守卫在四邻),明公何必在墙壁后面安排人呢!”桓温笑着说:“正是不能不这样。”于是命令左右的人撤去,和谢安谈笑了很长时间(胡三省注:移日,指谈笑了很久,不知不觉太阳的影子移动了位置)。郗超常常是桓温的谋主,谢安和王坦之拜见桓温,桓温让郗超躺在帐中听他们说话。风吹动帐子打开,谢安笑着说:“郗生可以说是入幕之宾了。”当时天子年幼,外有强臣,谢安和王坦之尽忠辅佐保卫,最终安定了晋朝。
桓温处理卢悚入宫的事情,收捕尚书陆始交给廷尉,罢免桓秘的官职,受牵连的人很多;升迁毛安之为左卫将军。桓秘因此怨恨桓温。