后凉的大臣请求和后秦讲和,吕隆不答应。安定公吕超说:“现在物资储备耗尽,上下嗷嗷待哺,即使让张良、陈平复活(胡三省注:张良、陈平是智谋之士,所以称赞他们),也没有办法。陛下应当考虑权变屈伸,何必吝惜一封书信、一个使者,说些谦卑的话来退敌!敌人退走后,整顿德政安抚百姓,如果国运未尽,还怕旧业不能恢复(胡三省注:周成王在郏鄏定鼎,占卜传世三十代,占卜享国七百年);如果天命已去,也可以保全宗族。不然,坐守困穷,最终会怎么样?”吕隆于是听从,九月,派使者向后秦请求投降。(《考异》说:《姚兴载记》说姚平伐魏和姚硕德伐吕隆同时。《魏书》说天兴五年五月,姚平来侵犯。晋元兴元年是后秦弘始四年。《晋·帝纪》、《晋春秋》都说“隆安五年投降后秦”。《十六国·西秦春秋》说:“太初十四年五月,乞伏乾归跟随姚硕德伐凉。”《南凉春秋》说:“建和二年七月,姚硕德伐吕隆,秃发利鹿孤收拢广武守军回避。”都是隆安五年。按后秦是小国,已经和北魏相持,难道有空闲再出兵伐凉!大概是《载记》的错误。现在以《晋·帝纪》、《晋春秋》、《十六国·西秦》、《南凉春秋》为依据。)姚硕德上表任命吕隆为镇西大将军、凉州刺史、建康公。吕隆派子弟及文武旧臣慕容筑、杨颖等五十多家到长安做人质(胡三省注:慕容筑是燕宗室。苻坚灭燕,其宗室都补任边郡,所以慕容筑留在河西)。姚硕德军令严明,秋毫无犯,祭祀先贤,礼遇名士,西土的人很高兴。
小主,
沮渠蒙逊所统辖的酒泉、凉宁二郡叛降西凉(胡三省注:酒泉郡治福禄县。魏收《地形志》,凉宁郡领园池、贡泽二县),又听说吕隆投降后秦,非常害怕,派他的弟弟建忠将军沮渠挐、牧府长史张潜(胡三省注:沮渠蒙逊自称凉州牧,设置牧府长史)到姑臧见姚硕德,请求率领部众东迁(胡三省注:帅,音shuài)。姚硕德高兴,任命张潜为张掖太守,沮渠挐为建康太守。张潜劝沮渠蒙逊东迁。沮渠挐私下对沮渠蒙逊说:“姑臧还没攻下,吕氏还在,姚硕德粮尽将回,不能长久,为什么要自己放弃领土,受制于人呢!”臧莫孩也这样认为。
沮渠蒙逊派儿子沮渠奚念到河西王秃发利鹿孤那里做人质,秃发利鹿孤不接受,说:“奚念年幼,可以派沮渠挐来。”冬季,十月,沮渠蒙逊又派使者上疏秃发利鹿孤说:“我先前派奚念表达诚意,但陛下不明白,又征召我弟弟沮渠挐。我私下认为,如果有诚信,儿子不算轻,如果没有诚信,弟弟不算重。现在寇难未平,不能接受诏令,希望陛下谅解。”秃发利鹿孤发怒,派张松侯俱延、兴城侯文支率领一万骑兵袭击沮渠蒙逊,到万岁临松(今甘肃张掖南,胡三省注:《晋书·地理志》,酒泉郡有延寿县,应当是后来改为万岁。张天锡设置临松郡。《五代志》说:临松县有临松山,后周并入张掖县。宋白说:隋炀帝把万岁并入删丹县,属张掖郡),抓获沮渠蒙逊的堂兄鄯善苟子(胡三省注:康说:鄯善是复姓,其先祖是西域人,以国为姓,苟子是他的名。我根据纪文,因为鄯善苟子是沮渠蒙逊的堂兄,可见鄯善不是姓),掳掠六千多户百姓。沮渠蒙逊的堂叔沮渠孔遮到秃发利鹿孤那里入朝,答应以沮渠挐为人质,秃发利鹿孤才归还掳掠的人口,召回俱延等人。文支是秃发利鹿孤的弟弟。
20南燕主慕容备德在延贤堂宴请大臣(胡三省注:慕容备德本名德,占据齐地后,增加上一字,名备德),酒喝到酣畅时,对大臣们说:“朕可以和古代的什么君主相比?”青州刺史鞠仲说:“陛下是中兴圣主,和少康、光武帝一样。”慕容备德回头对左右赏赐鞠仲一千匹帛;鞠仲因为赏赐太多,推辞。慕容备德说:“你知道调侃朕,朕不知道调侃你吗!你回答的不是实话,所以朕也用虚言赏赐你。”韩范进言说:“天子无戏言,今天的对话,君臣都有错。”慕容备德非常高兴,赏赐韩范五十匹绢。
慕容备德的母亲和哥哥慕容纳都在长安,慕容备德派平原人杜弘前去寻访。杜弘说:“我到长安,如果得不到太后的消息,就向西到张掖(胡三省注:慕容备德在秦做官时为张掖太守,他的哥哥慕容纳于是在张掖安家,所以杜弘想往张掖寻访),以死效力。我的父亲杜雄年过六十,请求给予本县的俸禄来尽孝心(胡三省注:慈乌反哺,所以这样说。李密《陈情表》说:“乌鸟私情,愿乞终养”)。”中书令张华说:“杜弘还没出发就求俸禄,要挟君主的罪大了。”慕容备德说:“杜弘为君主迎母亲,为父亲求俸禄,忠孝都有了,有什么罪!”任命杜雄为平原令。杜弘到张掖,被强盗杀死。
21十一月,刘追击孙恩到沪渎、海盐,又打败他,俘虏斩杀几万人,孙恩于是从浃口(今浙江宁波镇海东南)远逃入海。
22十二月,辛亥(初五),北魏主拓跋珪派遣常山王拓跋遵、定陵公和跋率领五万部众在高平(今宁夏固原,胡三省注:高平,汉属安定,魏收《志》属泾州新平郡。又原州有高平郡;郦道元说:高平川西南离安定三百四十里)袭击没弈干。
23乙卯(初九),北魏虎威将军宿沓干讨伐后燕,攻打令支;乙丑(十九日),后燕中领军宇文拔救援;壬午(疑误),宿沓干攻克令支并戍守。
24吕超攻打姜纪不能攻克,于是攻打焦朗。焦朗派他弟弟的儿子焦嵩到河西王秃发利鹿孤那里做人质请求救援,秃发利鹿孤派遣车骑将军秃发傉檀前往;等到达,吕超已经撤退,焦朗关闭城门抵抗。秃发傉檀发怒,准备攻打。镇北将军俱延劝谏说:“安土重迁是人之常情。焦朗困守孤城,没有粮食,今年不投降,明年自然会臣服,何必多杀士兵来攻打!如果不能取胜,他必定会去投奔其他国家;放弃州境的百姓来帮助邻敌,不是好计策,不如用好话劝谕他。”秃发傉檀于是和焦朗结盟,于是在姑臧炫耀兵力,在胡阬(今甘肃武威西)扎营。
秃发傉檀知道吕超必定来劫营,准备好火把等待。吕超夜里派遣中垒将军王集率领二千精兵劫秃发傉檀的营寨,秃发傉檀从容整兵,不急于出兵。王集进入营垒,内外都举火,光照如昼,秃发傉檀纵兵攻击,斩杀王集及三百多甲士。吕隆害怕,假装和秃发傉檀通好,请求在苑内结盟。秃发傉檀派俱延入城结盟,俱延怀疑有埋伏,拆毁苑墙进入;吕超的伏兵出击,俱延失马步行逃跑,凌江将军郭祖奋力抵抗,俱延才得以幸免。秃发傉檀发怒,在显美(今甘肃永昌东南)攻打昌松太守孟禕(胡三省注:昌松、显美,汉、晋都是县,属武威郡。吕光改昌松为东张掖郡,不久又改为昌松郡。《五代志》,后周废显美入姑臧)。吕隆派遣广武将军苟安国、宁远将军石可率领五百骑兵救援;苟安国等畏惧秃发傉檀的强大,逃回。
小主,
25桓玄上表任命他的哥哥桓伟为江州刺史,镇守夏口(今湖北武汉);司马刁畅为辅国将军、督八郡军事,镇守襄阳(今湖北襄阳);派遣他的将领皇甫敷、冯该戍守湓口(今江西九江)。迁移沮水、漳水(今湖北西部,胡三省注:《左传》说:江、汉、沮、漳是楚的望地。《水经》:沮水出汉中房陵,东南过临沮界,又东过枝江县,南入江。漳水出临沮县东荆山,南至枝江县北入沮。二水上下游都有蛮人居住)的二千户蛮人到长江以南,设立武宁郡;又招集流民,设立绥安郡(胡三省注:绥安郡治长宁县,隋废长宁入长林)。下诏征召广州刺史刁逵、豫章太守郭昶之,桓玄都留住不派遣。
桓玄自认为拥有晋朝三分之二的领土,多次让人献上自己的祥瑞征兆,想以此迷惑众人;又给会稽王司马道子写信说:“贼寇逼近京城,因为刮风不能前进,因为下雨不能放火,粮食吃完所以离去,不是力量不足。从前王国宝死后,王恭不趁此威势入京执掌朝政,可见他的心意不是欺侮明公,却被说成不忠。现在的权贵心腹,有当时清流名望的是谁呢?难道能说没有优秀的人才?只是不能信任他们罢了!江东人士中,名位显赫的,都称为佳胜、名胜。近来一朝一夕,就造成今天的祸患。在朝君子都怕祸而不言,我愧居远方,所以陈述事实。”司马元显见信,非常害怕。
张法顺对司马元显说:“桓玄凭借家世资历,一向有豪气,已经兼并殷仲堪、杨佺期(胡三省注:殷、杨指殷仲堪、杨佺期。兼并殷、杨事见上卷隆安三年),独占荆楚;您所控制的只有三吴而已(胡三省注:第指府第;第下犹如门下、阁下之类)。孙恩作乱,东方破败,公私困竭,桓玄必定趁此放纵他的奸凶,我私下里很担忧。”司马元显说:“怎么办?”张法顺说:“桓玄刚得荆州,人心未附,正致力于安抚,无暇他图。如果趁此时机让刘牢之为前锋,而您率大军继进,桓玄可以攻取。”司马元显认为对。正好武昌太守庾楷因为桓玄与朝廷结怨,怕事情不成,祸及自己(胡三省注:庾楷归顺桓玄,见一百十卷隆安二年),秘密派人自己结交司马元显,说“桓玄大失人心,部众不愿为他所用,如果朝廷派兵,我将作为内应。”司马元显大喜,派张法顺到京口(今江苏镇江),和刘牢之谋划;刘牢之认为困难。张法顺回来,对司马元显说:“看刘牢之的言行神色,必定会背叛我们,不如召他入京杀了;不然,会败坏大事。”司马元显不听。于是大规模整治水军,征调军队,装备战舰,谋划讨伐桓玄。
元兴元年(壬寅,公元402年)
1春季,正月,庚午朔(初一),(胡三省注:这年三月,司马元显失败,恢复隆安年号,桓玄不久改叫大亨,桓玄篡位,又改叫永始。元兴的年号从这年正月开始,《通鉴》从这年到义熙初年,都不改元兴的年号,不认同桓玄的篡位,拨乱反正)下诏历数桓玄的罪状,任命尚书令司马元显为骠骑大将军、征讨大都督、都督十八州诸军事、加黄钺(胡三省注:当时晋的境内有扬、徐、南徐、兖、南兖、豫、南豫、青、冀、司、荆、江、雍、梁、益、宁、交、广十八州,司马元显全部都督,即使他真能诛杀桓玄,也必定会凌驾于君主之上而篡夺皇位),又任命镇北将军刘牢之为前锋都督,前将军谯王司马尚之为后部,于是大赦天下,改年号,内外戒严;加授会稽王司马道子为太傅。
司马元显想杀光桓氏。中护军桓修是骠骑长史王诞的外甥,王诞得到司马元显的宠信,于是陈述桓修等人与桓玄志趣不同,司马元显才停止。王诞是王导的曾孙。
张法顺对司马元显说:“桓谦兄弟常常是上流的耳目,应当杀了他们来杜绝奸谋。而且事情成功与否,取决于前锋,而刘牢之反复无常,万一有变,灾祸失败立刻到来,可以让刘牢之杀桓谦兄弟来表示没有二心,如果他不接受命令,应当预先对付他(胡三省注:逆为之所,在祸患未来之前先谋划,想杀刘牢之)。”司马元显说:“现在除了刘牢之,没人能对抗桓玄;而且刚开始就杀大将,人心不安。”张法顺再三劝说,司马元显最终不同意。(胡三省注:张法顺和司马元显再三说,最终认为不行)又因为桓氏世代被荆州人依附,桓冲特别有遗惠,而桓谦是桓冲的儿子,于是从骠骑司马任上任命为都督荆、益、宁、梁四州诸军事、荆州刺史,想以此笼络西方人的人心。
2丁丑(初八),后燕慕容拔攻打北魏令支的戍守,攻克,宿沓干逃走,抓获北魏辽西太守那颉(姓,胡三省注:《魏书·官氏志》,内入诸姓有那氏)。后燕任命慕容拔为幽州刺史,镇守令支,以中坚将军辽西人阳豪为本郡太守。丁亥(十八日),任命章武公慕容渊为尚书令,博陵公慕容虔为尚书左仆射,尚书王腾为右仆射。
这章没有结束,请点击下一页继续阅读!
3戊子(十九日),北魏材官将军和突攻打黜弗、素古延等部落,打败他们。当初,北魏主拓跋珪派遣北部大人贺狄干献一千匹马向秦国求婚,后秦王姚兴听说拓跋珪已立慕容后(胡三省注:立慕容后事见上卷隆安四年),留住贺狄干而拒绝通婚;没弈干、黜弗、素古延都是后秦的属国,而北魏攻打他们,因此后秦、北魏有了嫌隙。庚寅(二十一日),拓跋珪大规模检阅兵马,命令并州各郡在平阳的乾壁(今山西襄汾东南,胡三省注:魏收《地形志》,平阳禽昌县,是汉、晋的北屈,有乾城。隋并禽昌入襄陵。又据《姚兴载记》,乾壁就是乾城)积蓄粮食防备后秦。
柔然社仑正和后秦和睦,派遣将领救援黜弗、素古延;辛卯(二十二日),和突迎击,大败他们,社仑率领部落远逃漠北,夺取高车的土地居住。斛律部帅倍侯利攻击社仑,大败,倍侯利投奔北魏。社仑于是向西北攻击匈奴遗种日拔也稽,大败他们,于是吞并各部落,兵马繁盛,在北方称雄。其地西到焉耆(今新疆焉耆),东接朝鲜,南临大漠,旁边的小国都被羁縻臣服;自号豆代可汗(胡三省注:魏收《书》作“丘豆代”,魏语是驾驭开张的意思;杜佑说:可汗的称号始于柔然社仑,犹如皇帝;而拓跋氏的先祖,《通鉴》都书可汗,又在社仑之前)。开始建立制度,以一千人为军,军有将;一百人为幢,幢有帅(胡三省注:军将、幢帅都是北魏制度,社仑大概效仿建立)。攻战中先登的赐给俘虏,怯懦的用石头击首杀死。柔然为北魏的祸患从此开始。
4秃发傉檀攻克显美,抓获孟禕而责备他,因为他不早投降。孟禕说:“我受吕氏厚恩,持符节守土;如果明公大军刚到,望旗归附,恐怕会获罪于您。”秃发傉檀释放并礼遇他,迁徙二千多户后返回,任命孟禕为左司马。孟禕推辞说:“吕氏将亡,圣朝必定夺取河右,无论愚智都知道。但我为别人守城不能保全,又愧居显要职位,内心不安。如果蒙明公恩惠,能让我到姑臧受死,死也不朽。”秃发傉檀认为他有义气而放他回去。
5东方遭受孙恩之乱,接着又饥荒,漕运不继。桓玄阻断长江水路(胡三省注:有“商旅俱绝”四字),公私匮乏,用粗粮、橡实供给士兵(胡三省注:《博雅》说:粰是粥;又说:是鬻。又粰是谷皮,都相同。《说文解字》说:是栩实)。桓玄认为朝廷正多忧患,必定无暇讨伐自己,可以积蓄力量等待时机。等到大军将出发,堂兄太傅长史桓石生秘密送信告诉他;桓玄大惊,想集结兵力防守江陵。长史卞范之说:“明公的威望震慑远近,司马元显乳臭未干,刘牢大失人心,如果大军逼近京畿,示以祸福,土崩瓦解的形势指日可待,哪有引敌入境,自取困窘的呢!”桓玄听从,留下桓伟守江陵,上奏表传檄文,历数司马元显的罪状,举兵东下。檄文到,司马元显非常害怕。二月,丙午(初七),安帝在西池为司马元显饯行;司马元显上船却不出发(胡三省注:司马元显内心畏惧桓玄,所以下船而不出发)。
6癸丑(十四日),北魏常山王拓跋遵等到达高平,(胡三省注:去年十二月,北魏派遣拓跋遵等袭击高平,到这时才到达)没弈干抛弃部众,率领几千骑兵和刘勃勃逃奔秦州(治上邽,今甘肃天水)。北魏军追到瓦亭(今宁夏固原南),没追上而返回,缴获全部府库积蓄,四万多匹马,九万多头杂畜,迁徙其百姓到代都(今山西大同,胡三省注:北魏以平城为代都),其余种族分散逃亡。平阳太守贰尘又侵犯后秦河东(胡三省注:《姓谱》说:春秋时有贰、轸二国,后都为氏。贰尘的贰是胡姓),长安大震,关中各城白天关闭城门,后秦人挑选士兵训练,谋划讨伐北魏。
7后秦王姚兴立儿子姚泓为太子,大赦天下。姚泓孝顺友爱,宽和,喜好文学,善于谈咏,但懦弱多病;姚兴想立他为继承人,却犹豫不决,很久才立(胡三省注:为姚泓因懦弱亡秦埋下伏笔)。
8姑臧发生大饥荒,米一斗值五千钱,人吃人,饿死十多万人。城门白天关闭,打柴的路断绝,百姓请求出城当胡人的奴婢,每天有几百人,吕隆厌恶他们动摇人心,把他们全部活埋,尸体堆满道路。
沮渠蒙逊率兵攻打姑臧,吕隆派使者向河西王秃发利鹿孤求救。秃发利鹿孤派遣广武公秃发傉檀率领一万骑兵救援;还没到,吕隆打败沮渠蒙逊的军队。沮渠蒙逊请求和吕隆结盟,留下一万多斛谷后返回。秃发傉檀到昌松(今甘肃武威东南),听说沮渠蒙逊已退,于是迁徙凉泽段冢的五百多户百姓后返回(胡三省注:凉泽就是《禹贡》的猪野泽,在武威县东,也叫休屠泽)。
中散骑常侍张融对秃发利鹿孤说:“焦朗兄弟占据魏安,暗中勾结姚氏,多次反复,现在不攻取,以后必定成为朝廷的祸患。”秃发利鹿孤派秃发傉檀讨伐,焦朗反绑自己出城投降,秃发傉檀把他送到西平(今青海西宁),迁徙其百姓到乐都。
本小章还未完,请点击下一页继续阅读后面精彩内容!
9桓玄从江陵出发,担心事情不能成功,常作西返的打算;等过了寻阳(今江西九江),没见到官军,非常高兴,将士的士气也振作起来(胡三省注:史书记载桓玄胆怯,刘牢之等不能依仗正义攻取他)。
庾楷的阴谋泄露,桓玄囚禁了他。
丁巳(十八日),下诏派遣齐王司马柔之拿着驺虞幡宣告荆、江二州,让他们罢兵;桓玄的前锋杀了他。司马柔之是司马宗的儿子。
丁卯(二十八日),桓玄到姑孰(今安徽当涂),派他的将领冯该等攻打历阳(今安徽和县,胡三省注:豫州刺史治历阳),襄城太守司马休之环城固守。桓玄的军队阻断洞浦(今安徽和县东南,胡三省注:洞浦就是洞口,是魏曹休打败吕范的地方),焚烧豫州的舰船。豫州刺史谯王司马尚之率领九千步兵在浦上列阵,派遣武都太守杨秋屯驻横江(今安徽和县东南长江渡口),杨秋投降桓玄的军队。司马尚之的部众溃散,逃到涂中(今安徽滁州一带),桓玄抓获他。司马休之出战失败,弃城逃走。
刘牢之一向厌恶骠骑大将军司马元显,怕桓玄被消灭后,司马元显更加骄横,又怕自己功名越大,不被司马元显容忍;而且自恃有才能武力,拥有强兵,想借助桓玄除去执政者,再等待桓玄的空隙而自己夺取政权,所以不肯讨伐桓玄。司马元显日夜昏醉,以刘牢之为前锋,刘牢之多次上门,都见不到,等到安帝出城为司马元显饯行,才在公众场合相遇。
刘牢之驻军溧洲(今江苏南京西南长江中。溧水出溧阳县,在建康东南;司马元显派刘牢之西上击桓玄,不是这条路。《晋书·刘牢之传》作“洌洲”。又,桓冲从建康出发,谢安送到溧洲。宋武陵王讨元凶刘劭,四月戊午到南州;辛酉驻溧洲;丙寅驻江宁。现在船从采石东下,没到三山,江中有洌山,就是洌洲。洌、溧声音相近,所以又为溧洲。张舜民说:过三山十多里到溧洲,从溧洲过白土矶入慈湖夹。舜民《郴行录》说的是逆流的先后水程)。参军刘请求攻击桓玄,刘牢之不允许。桓玄派刘牢之的族舅何穆劝刘牢之说:“自古以来,拥有震慑君主的威势,身负无法赏赐的功劳而能自保的,有谁呢?越国的文种,秦国的白起,汉朝的韩信,都侍奉明主,为他们尽力,功成之日,还不免被诛杀,何况为凶暴愚蠢的人所用呢!您如今战胜则宗族倾覆,战败则全族灭亡,想以此安身何处呢!不如改变主意,就能长保富贵。古人射钩、斩袪,还不妨碍成为辅佐(胡三省注:齐桓公与子纠争国,管仲射齐桓公中带钩;子纠死,齐桓公释放管仲的囚禁而以他为相。晋献公派寺人披在蒲城讨伐公子重耳,重耳翻墙而逃,披斩断他的衣袖;重耳回国,披多次进忠言),何况桓玄与您没有旧怨呢!”当时谯王司马尚之已经失败,人心更恐惧;刘牢之很采纳何穆的话,和桓玄勾结。东海中尉东海人何无忌是刘牢之的外甥,和刘极力劝谏,刘牢之不听。他的儿子骠骑从事中郎刘敬宣劝谏说:“现在国家衰危,天下的重任在您和桓玄,桓玄凭借父亲、叔父的资历(胡三省注:桓玄的父亲桓温,叔父桓冲),占据整个楚地,割占晋朝三分之二的领土,一旦放纵他让他欺凌朝廷,桓玄威望形成,恐怕难以对付,董卓之变,将在今天发生(胡三省注:董卓事见五十九卷汉灵帝中平六年、献帝初平元年)。”刘牢之发怒说:“我难道不知道!今天攻取桓玄易如反掌;但平定桓玄之后,让我怎么对付骠骑将军(司马元显)!”三月,乙巳朔(初一),刘牢之派刘敬宣到桓玄那里请求投降。桓玄暗中想杀刘牢之,却和刘敬宣宴饮,陈列名人书画一起观赏,来安抚取悦他;刘敬宣没有察觉,桓玄的属吏们互相看着偷笑。桓玄用白版任命刘敬宣为咨议参军(胡三省注:没有朝廷任命,用白版授予)。
司马元显将要出发,听说桓玄已到新亭(今江苏南京南),弃船,退屯国子学,辛未(十七日),在宣阳门(今江苏南京宣阳门)外列阵。军中互相惊扰,说桓玄已到南桁(今江苏南京朱雀桥),司马元显率兵想回宫。桓玄派人拔刀跟在后面大喊:“放下武器!”军人都溃散,司马元显乘马逃入东府(今江苏南京东),只有张法顺一个骑兵跟随。司马元显向司马道子问计,司马道子只是对着他哭。桓玄派太傅从事中郎毛泰收捕司马元显送到新亭,绑在船前数落他;司马元显说:“是被王诞、张法顺误导了。”
壬申(十八日),恢复隆安年号。安帝派侍中到安乐渚(今江苏南京西南)慰劳桓玄。桓玄进入京城,称诏解除戒严,任命桓玄总领朝政,为都督中外诸军事、丞相、录尚书事、扬州牧、领徐、荆、江三州刺史,假黄钺(胡三省注:这时晋的领土全有荆、江、扬三州,徐州大多是侨郡,而京口是重镇,桓玄全部统领,完全控制晋朝;且将要夺取刘牢之的兵权,所以领徐州来控制)。桓玄任命桓伟为荆州刺史,桓谦为尚书左仆射,桓修为徐、兖二州刺史,桓石生为江州刺史,卞范之为丹阳尹(胡三省注:卞范之是桓玄的长史,主要谋士。丹阳是京城,所以让他为尹)。