起柔兆困敦(丙子,436年),尽重光大荒落(辛巳,441年),共六年。
太祖文皇帝中之上
元嘉十三年(丙子,436年)
1春季,正月癸丑朔日,宋文帝生病,不举行朝会。
2甲寅日,北魏君主拓跋焘返回皇宫。
3二月戊子日,北燕王冯弘派遣使者向北魏进贡,请求送侍子入朝。北魏君主不允许,(胡三省注:北燕王多次请求送侍子却不到,北魏君主知道他有诈,所以不允许。)准备出兵讨伐;壬辰日,派遣十多批使者到东方的高句丽等各国告知此事。(胡三省注:告知北燕王的罪行,使各国不能与他往来;如果北燕有人逃亡,使各国不能收留。)
4司空、江州刺史、永修公檀道济,(胡三省注:汉灵帝中平年间,设立永修县,属于豫章郡,隋开皇九年,并入建昌县。永修县今属江西九江。)在前朝立下大功,威名远扬,身边的亲信都经历过多次战斗,各个儿子又有才能,朝廷对他既怀疑又畏惧。宋文帝久病不愈,刘湛劝说司徒刘义康,认为“一旦皇上驾崩,檀道济就无法控制了。”恰逢宋文帝病情加重,刘义康对宋文帝进言,征召檀道济入朝。檀道济的妻子向氏对他说:(胡三省注:《姓谱》记载:祁姓的后代建立向国。)“盖世的功勋,自古以来就被人忌恨。现在无故被征召,灾祸大概要来了。”檀道济到京后,被留住了几个月。宋文帝病情稍有好转,准备派他返回,船已停靠于秦淮渚,还没出发;恰逢宋文帝病情复发,刘义康假传诏令召檀道济入朝饯行,趁机逮捕了他。三月己未日,下诏称:“檀道济暗中散发金银财物,招纳引诱凶悍狡猾之徒,趁我生病,图谋作乱。”将他交付廷尉,连同他的儿子给事黄门侍郎檀植等十一人一同诛杀,只宽恕了他年幼的孙子。又杀死司空参军薛彤、高进之;这两人都是檀道济的心腹,有勇力,当时的人把他们比作关羽、张飞。
檀道济被逮捕时,十分愤怒,目光如炬,摘下头巾扔在地上说:“竟然毁坏你们的万里长城!”(胡三省注:为后来北魏入侵,宋文帝思念檀道济埋下伏笔。)北魏人听说后,高兴地说:“檀道济死了,南方那些小子不值得再害怕了。”
庚申日,实行大赦;任命中军将军南谯王刘义宣为江州刺史。
5辛未日,北魏平东将军娥清、安西将军古弼率领一万精锐骑兵讨伐北燕,平州刺史拓跋婴率领辽西各路军队与他们会合。
6氐王杨难当自称大秦王,改年号为建义。立妻子为王后,立世子为太子,设置百官都依照天子的制度,但仍然不断向宋、魏进贡。
7夏季四月,北魏娥清、古弼进攻北燕白狼城,攻克了它。(胡三省注:白狼县,汉代属于右北平郡。北燕把白狼城作为重镇,设置并州。北魏后来将其并入建德郡广都县。有白狼山、白狼水。)
高句丽派遣将领葛卢孟光率领几万人跟随阳伊到和龙(今辽宁朝阳)迎接北燕王。(胡三省注:去年,北燕派遣阳伊向高句丽请求迎接。)高句丽军队屯驻在临川。(胡三省注:临川在和龙城东。)北燕尚书令郭生趁着百姓害怕迁徙,打开城门接纳北魏军队,(胡三省注:《考异》说:《后魏·古弼传》写作“大臣古泥”,现在依从《十六国春秋钞》。)北魏人怀疑有诈,没有进城。郭生于是率兵进攻北燕王,北燕王带领高句丽军队从东门入城,与郭生在宫阙下交战,郭生被流箭射中身亡。葛卢孟光进入城中,命令士兵脱下破旧的战袍,取出北燕武库中的精良兵器装备自己,在城中大肆抢掠。
五月乙卯日,北燕王率领龙城现有的百姓向东迁徙,冯氏历经两位君主二十八年而灭亡。焚烧宫殿,大火十天才熄灭;命令妇女身披铠甲在中间,阳伊等人率领精兵在外围,葛卢孟光率领骑兵殿后,排成并列的队列前进,前后长达八十多里。古弼的部将高苟子率领骑兵想要追击,古弼喝醉了,拔刀阻止他,所以北燕王得以逃脱。北魏君主听说后,大怒,用囚车征召古弼和娥清到平城,都贬为门卒。
戊午日,北魏君主派遣散骑常侍封拨出使高句丽,命令高句丽送回北燕王。
8丁卯日,北魏君主前往河西。
9六月,下诏命令宁朔将军萧汪之率兵讨伐程道养;军队到达郪口,(胡三省注:郪江发源于今四川绵阳三台县,流经遂宁,在重庆合川汇入涪江,称为郪口。)帛氐奴请求投降。程道养兵败,返回郪山。
10赫连定向西迁徙时,(胡三省注:事见上卷元嘉八年。)杨难当于是占据上邽(今甘肃天水)。秋季七月,北魏君主派遣骠骑大将军乐平王拓跋丕、尚书令刘絜督率河西、高平各路军队讨伐他,先派遣平东将军崔赜携带诏书晓谕杨难当。
11北魏散骑侍郎游雅前来访问。(胡三省注:《姓谱》记载:郑公子偃字子游,后代以游为氏,北魏时广平游氏是望族。)
这章没有结束,请点击下一页继续阅读!
12己未日,零陵王太妃褚氏去世,追谥为晋恭思皇后,用晋朝的礼仪安葬。
13八月,北魏君主在河西狩猎。
14北魏君主派遣广平公张黎征发定州士兵一万二千人开通莎泉道。(胡三省注:莎泉在今山西大同灵丘县。北魏收《地形志》记载:灵丘郡有莎泉县。隋代废除灵丘郡为县,将莎泉并入。)
15九月庚戌日,北魏乐平王拓跋丕等人到达略阳;杨难当畏惧,请求接受诏书,收编上邽的守兵返回仇池。将领们商议认为:“不诛杀他们的豪强首领,军队返回后,他们必定会聚集作乱。另外,大军远道而来,不进行抢掠,就无法充实军资,赏赐将士。”拓跋丕将要听从他们的意见,中书侍郎高允参与拓跋丕的军事,劝谏说:“如果按照将领们的计谋,会伤害他们归顺之心;大军返回后,叛乱一定会很快发生。”拓跋丕于是作罢,安抚刚刚归附的人,秋毫无犯,秦、陇地区于是安定下来。杨难当任命他的儿子杨顺为雍州刺史,镇守下辨。(胡三省注:下辨,今甘肃陇南成县。)
16高句丽不把北燕王送给北魏,派遣使者上表,称“将与冯弘一同奉行王化”。北魏君主因高句丽违背诏令,商议进攻它,准备征发陇右的骑兵,刘絜说:“秦、陇地区的新归附百姓,应当暂且优待免除赋税徭役,等他们富裕充实后,再使用他们。”乐平王拓跋丕说:“和龙刚刚平定,应当大力发展农桑来充实军资,然后进军攻取,那么高句丽可以一举消灭。”北魏君主于是停止。
17癸丑日,封皇子刘浚为始兴王,刘骏为武陵王。
18冬季十一月己酉日,北魏君主前往稒阳,(胡三省注:稒阳,今内蒙古包头东。)在云中驱赶野马,设置野马苑;闰月壬子日,返回皇宫。
19当初,宋高祖攻克长安时,(胡三省注:事见一百十八卷晋安帝义熙十三年。)得到古代的铜浑仪,仪器的形状虽然完整,但不能缀合七曜。(胡三省注:日月五星称为七曜。)这一年,下诏命令太史令钱乐之重新铸造浑仪,直径六尺八分,用水转动,黄昏、黎明时的中星与天空相对应。(胡三省注:孟春之月,黄昏时参星在中天;黎明时尾星在中天。仲春之月,黄昏时弧星在中天;黎明时建星在中天。季春之月,黄昏时七星在中天;黎明时牵牛星在中天。孟夏之月,黄昏时翼星在中天;黎明时婺女星在中天。仲夏之月,黄昏时亢星在中天;黎明时危星在中天。季夏之月,黄昏时火星在中天;黎明时奎星在中天。孟秋之月,黄昏时建星在中天;黎明时毕星在中天。仲秋之月,黄昏时牵牛星在中天;黎明时觜觿星在中天。季秋之月,黄昏时虚星在中天;黎明时柳星在中天。孟冬之月,黄昏时危星在中天;黎明时七星在中天。仲冬之月,黄昏时东壁星在中天;黎明时轸星在中天。季冬之月,黄昏时娄星在中天;黎明时氐星在中天。)
20柔然与北魏断绝和亲,侵犯北魏边境。(胡三省注:柔然与北魏和亲,见上卷元嘉八年。)
21吐谷浑惠王慕容慕璝去世,弟弟慕容慕利延继位。
元嘉十四年(丁丑,437年)
1春季正月戊子日,北魏北平宣王长孙嵩去世。
2辛卯日,实行大赦。
3二月乙卯日,北魏君主前往幽州(今北京一带)。三月丁丑日,北魏君主任命南平王拓跋浑为镇东大将军、仪同三司,镇守和龙(今辽宁朝阳)。己卯日,返回皇宫。
4宋文帝派遣散骑常侍刘熙伯到北魏商议纳币联姻,恰逢宋文帝的女儿去世而停止。(胡三省注:北魏请求联姻始于上卷元嘉十年。)
5夏季四月,赵广、张寻、梁显等人各自率领部众投降;别将王道恩斩杀程道养,送首级到京城,其余党羽全部平定。(胡三省注:元嘉九年,赵广等人反叛,现在才平定。)丁未日,任命辅国将军周籍之为益州刺史。
6北魏君主因地方官多有贪污,(胡三省注:郡守、县令,是亲民之官。)夏季五月己丑日,下诏允许官吏百姓举报不依法办事的郡守、县令。于是奸猾之徒专门寻求地方长官的过失,胁迫在位官员,横行乡里;而地方长官都屈意对待他们,贪污放纵依然如故。
7丙申日,北魏君主前往云中(今内蒙古托克托东北)。
8秋季七月戊子日,北魏永昌王拓跋健等人在西河讨伐山胡白龙的残余党羽,消灭了他们。
9八月甲辰日,北魏君主前往河西;九月甲申日,返回皇宫。
10丁酉日,北魏君主派遣使者册封吐谷浑王慕容慕利延为镇西大将军、仪同三司,改封为西平王。
11冬季十月癸卯日,北魏君主前往云中;十一月壬申日,返回皇宫。
12北魏君主又派遣散骑侍郎董琬、高明等人携带很多金银绸缎出使西域,招抚九国。董琬等人到达乌孙,乌孙王非常高兴,说:“破落那、者舌两国(胡三省注:破落那,即汉代的大宛国,距离代郡一万四千四百五十里。者舌,即汉代的康居国,距离代郡一万五千四百五十里。)都想向魏国称臣进贡,但没有途径自己前来,现在使者应当去安抚他们。”于是派遣向导和翻译送董琬到破落那,高明到者舌。旁边的国家听说后,争相派遣使者跟随董琬等人入朝进贡,共十六国,从此每年朝贡不断。
本小章还未完,请点击下一页继续阅读后面精彩内容!
13北魏君主把他的妹妹武威公主嫁给河西王沮渠牧犍,河西王派遣宋繇到平城谢恩,并且询问公主的称号。北魏君主让大臣们商议,都说:“母以子贵,妻从夫爵。(胡三省注:《春秋》的义理,母以子贵。《礼记》记载:妇人没有爵位,依从丈夫的爵位。)沮渠牧犍的母亲应当称为河西国太后,公主在他的国家称为王后,在京城则称为公主。”北魏君主听从了他们的意见。
当初,沮渠牧犍娶凉武昭王的女儿,等到北魏公主到来,李氏和她的母亲尹氏迁居酒泉。不久,李氏去世,尹氏抚摸着她的尸体,不哭,说:“你的国家破灭,家族消亡,现在死得太晚了。”沮渠牧犍的弟弟沮渠无讳镇守酒泉,对尹氏说:“王后的各个孙子在伊吾(今新疆哈密),(胡三省注:李宝逃奔伊吾,见一百十九卷营阳王景平元年。)王后想过去吗?”尹氏不明白他的意图,欺骗他说:“我的子孙漂泊离散,托身异国;我剩下的日子不多了,会在这里死去,不再做游牧民族的鬼魂。”不久,尹氏暗中逃奔伊吾。沮渠无讳派遣骑兵追上她,尹氏对追击的骑兵说:“沮渠无讳允许我返回北方,为什么又追击!你们拿我的首级回去,我不会再回去了。”追击的骑兵不敢逼近,率军返回。尹氏在伊吾去世。(胡三省注:史书记载尹氏的节义刚烈。)
沮渠牧犍派遣将军沮渠旁周入朝进贡北魏,北魏君主派遣侍中古弼、尚书李顺赏赐他的侍臣衣服,并且征召他的世子沮渠封坛入朝侍奉。这一年,沮渠牧犍派遣沮渠封坛到北魏,也派遣使者到建康,(胡三省注:使,指使者。)献上杂书以及敦煌人赵撰写的《甲寅元历》,并且请求几十种杂书,宋文帝都给了他。
李顺从河西返回,北魏君主问他说:“你往年说夺取凉州的计策,我因东方有战事,没有空闲。现在和龙已经平定,我想就在这一年西征,可以吗?”李顺回答说:“我从前所说的,(胡三省注:见上卷元嘉十年。)以现在来看,我私下认为没有错误。但国家的军队多次出动,士兵战马疲惫,西征的计划,请等明年。”北魏君主于是停止。
元嘉十五年(戊寅,438年)
1春季二月丁未日,任命吐谷浑王慕容慕利延为都督西秦、河、沙三州诸军事、镇西大将军、西秦、河二州刺史、陇西王。
2三月癸未日,北魏君主下诏罢免五十岁以下的僧人。(胡三省注:因为他们身强力壮,罢免让他们成为平民,来从军服役。)
3当初,北燕王冯弘到达辽东,高句丽王高琏派遣使者慰劳他说:“龙城王冯君,来到野外驻扎,士兵战马辛苦了吧?”冯弘既惭愧又愤怒,以皇帝的身份责备他;高句丽把他安置在平郭(今辽宁盖州附近),不久迁徙到北丰(今辽宁瓦房店一带)。冯弘一向轻视高句丽,政令刑罚,还像在自己国家一样;高句丽于是夺取他的侍从,把他的太子冯王仁作为人质。冯弘怨恨高句丽,派遣使者上表请求迎接,宋文帝派遣使者王白驹等人迎接他,并且命令高句丽提供资送。高句丽王不想让冯弘南下,派遣将领孙漱、高仇等人在北丰杀死冯弘,连同他的子孙十多人,(胡三省注:果然像杨所说的那样。)追谥冯弘为昭成皇帝。王白驹等人率领所统领的七千多人袭击讨伐孙漱、高仇,杀死高仇,生擒孙漱。高句丽王因王白驹等人擅自杀人,派遣使者逮捕押送他们。宋文帝因高句丽是远方国家,不想违背他们的意愿,把王白驹等人关进监狱,不久赦免了他们。
4夏季四月,娶已故黄门侍郎殷淳的女儿为太子刘劭的妃子。
5五月戊寅日,北魏实行大赦。
6丙申日,北魏君主前往五原(今内蒙古包头西北);秋季七月,从五原北伐柔然。命令乐平王拓跋丕督率十五位将领从东路出发,永昌王拓跋健督率十五位将领从西路出发,北魏君主自己从中路出发。到达浚稽山(今蒙古国境内),又把中路分为两部分:陈留王拓跋崇从大泽向涿邪山(今蒙古国境内)进军,北魏君主从浚稽山向北到天山(今蒙古国境内),向西登上白阜(今蒙古国境内,疑为雪山),没有遇到柔然而返回。当时漠北大旱,没有水草,人马死亡很多。