尔朱度律、尔朱天光将要到洛阳,大都督斛斯椿对都督贾显度、贾显智说:“现在不先捉住尔朱氏,我们都活不成。”于是夜里在桑树下结盟,约定加速先回。尔朱世隆派外兵参军阳叔渊(胡三省注:“渊”下应有“单骑”二字)驰赴北中(胡三省注:北中即北中郎府城,在河桥北岸),挑选审查败兵,依次纳入。斛斯椿到后,不能入城,就骗阳叔渊说:“尔朱天光的部下都是西人,听说要大肆抢掠洛阳,迁都长安,应先让我入城防备。”阳叔渊相信了。夏季四月甲子朔日,斛斯椿等入据河桥,杀尽尔朱氏的党羽。尔朱度律、尔朱天光想攻打,恰逢大雨昼夜不停,士兵马匹疲惫,弓箭无法使用,于是西逃,到灅陂津(胡三省注:灅陂津在河桥西,也称雷波,就是尔朱兆侵犯洛阳时率骑兵涉水之处。),被人擒获,送到斛斯椿处。斛斯椿派行台长孙稚到洛阳奏报,另派贾显智、张欢率骑兵袭击尔朱世隆,捉住他。尔朱彦伯当时在宫中当值,长孙稚在神虎门启奏:“高欢义功已振,请诛杀尔朱氏。”节闵帝派舍人郭崇报告尔朱彦伯,尔朱彦伯仓皇逃出,被人捉住,与尔朱世隆都在阊阖门外斩首,将他们的首级连同尔朱度律、尔朱天光送到高欢处。
节闵帝派中书舍人卢辩到邺城慰劳高欢,高欢让他见安定王元朗,卢辩直言不从,高欢不能使他屈服,就放了他。卢辩,是卢同的侄子(胡三省注:卢同起初依附元叉晋升)。
辛未日,骠骑大将军、代理济州事务侯景向安定王元朗投降,任命侯景为尚书仆射、南道大行台、济州刺史。
尔朱仲远前来投奔梁朝。尔朱仲远帐下都督乔宁、张子期从滑台到高欢处投降。高欢责备他们说:“你们侍奉尔朱仲远,享受他的荣华富贵,盟誓百重,许诺同生死。先前尔朱仲远从徐州叛乱,你们是主谋;现在尔朱仲远南逃,你们又反叛他。事奉天子不忠,事奉尔朱仲远无信,犬马还认识饲养它的人,你们连犬马都不如!”于是斩杀他们。
尔朱天光东下时,留弟弟尔朱显寿镇守长安,召秦州刺史侯莫陈悦,想与他一同东进。贺拔岳知尔朱天光必败,想留侯莫陈悦共同谋取尔朱显寿以响应高欢,计策未决。宇文泰对贺拔岳说:“现在尔朱天光还近,侯莫陈悦未必有二心,若把这计划告诉他,恐怕他受惊。但侯莫陈悦虽为主将,不能制服部众(胡三省注:将,jiàng),若先劝说他的部众,必定有人动心;侯莫陈悦进则错过与尔朱氏约定的期限,退则担心人心变动,趁此时机劝他,事必成功。”贺拔岳大喜,立即令宇文泰入侯莫陈悦军中劝说,侯莫陈悦于是与贺拔岳一同袭击长安。宇文泰率轻骑为前锋,尔朱显寿弃城逃走,追到华阴擒获。高欢任命贺拔岳为关西大行台(胡三省注:《考异》说:《北史》记载,薛孝通为中书郎,认为“关中险固,是秦汉旧都,需预先谋划镇守,作为后计,即使河北失利,还能据守。”节闵帝深表同意,问:“谁可胜任?”薛孝通与贺拔岳同事尔朱天光,又与周文帝(宇文泰)有旧交,二人都先在关右,于是一同推荐。于是破格授贺拔岳督岐、华、秦、雍诸军事、关西大行台、雍州牧,周文帝为左丞,薛孝通为右丞,持诏书乘驿车入关,授贺拔岳等同镇长安。后来尔朱天光在韩陵战败,节闵帝最终不能入关,被齐神武(高欢)幽禁废黜。按尔朱天光还在,节闵帝怎敢任命贺拔岳镇关中!现在依从《魏书》)。贺拔岳以宇文泰为行台左丞,领府司马,事无巨细都委托他。
尔朱世隆抗拒高欢时,派齐州行台尚书房谟招募士兵赴四渎(胡三省注:四渎是津名,在临济县。《水经注》记载,河水东北流至四渎津,津西侧岸临河有四渎祠,因从河入济、从泗入淮、从淮达江,水路周流,所以有四渎之名),又派弟弟青州刺史尔朱弼赴乱城,扬言北渡,形成掎角之势。等到韩陵战败,尔朱弼回东阳,听说尔朱世隆等已死,想前来投奔,多次与手下割臂结盟。帐下都督冯绍隆,向来被尔朱弼信任,劝他说:“现在正共患难(胡三省注:《诗经·击鼓》说:死生契阔。毛苌注:契阔是勤苦),应再割胸前之血与众人结盟。”尔朱弼听从,召集部下,袒胸让冯绍隆割血,冯绍隆趁机拔刀杀了他,首级传送到洛阳。
丙子日,安东将军辛永以建州投降安定王元朗。
辛巳日,安定王元朗到邙山。高欢因安定王元朗血缘疏远(胡三省注:章武王元太洛是魏文成之子,魏献文的幼弟,元太洛生元融,元融生安定王元朗,与魏孝明帝是缌麻亲,所以说疏远。魏收《书》说章武王元太洛是魏景穆之子,以元彬为后,元彬生元融。若如此,则更疏远),派仆射魏兰根慰谕洛阳,且观察节闵帝的为人,想重新奉他为主。魏兰根认为节闵帝神采高明,恐怕日后难以控制,与高乾兄弟及黄门侍郎崔?共同劝高欢废黜他。高欢召集百官询问应立谁,无人应答,太仆代人綦毋儁极力称赞节闵帝贤明,应主社稷,高欢欣然同意。崔?变脸色说:“若说贤明,自然可等我高王(高欢)慢慢登位。广陵王(节闵帝)是逆胡(尔朱氏)所立,怎能还当天子!若听綦毋儁的话,王师以什么名义起兵?”高欢于是将节闵帝幽禁在崇训佛寺。
本小章还未完,请点击下一页继续阅读后面精彩内容!
高欢入洛阳,斛斯椿对贺拔胜说:“现在天下事,取决于我和你,若不先制人,将被人制。高欢刚到,图谋他不难。”贺拔胜说:“他对时局有功,害他不祥。近几夜与他同宿,且叙述往昔情谊,他对兄长(贺拔岳)恩情也多,何必畏惧!”斛斯椿才作罢(胡三省注:史言说贺拔胜有才武而无远识,高欢能用奸诈玩弄时人而取悦其心。斛斯椿是小有才的反复之人,图谋高欢的想法在魏孝武帝未立前就有了)。
高欢因汝南王元悦是魏高祖的儿子,召来想立他,听说他狂暴无常,就作罢(胡三省注:《考异》说:《魏书·元悦传》记载:“神武派人示意,元悦到后,仍清狂,动辄有罪过,不可扶立,于是停止。”按元悦当时还在梁境,等召到洛阳,往返几日?大概神武听说他的行为而停止)。
当时诸王多逃匿,尚书左仆射平阳王元修,是元怀的儿子(胡三省注:广平王元怀是魏高祖之子,元修是魏孝明帝的堂兄弟),藏匿在农家。高欢想立他,派斛斯椿寻找。斛斯椿见元修的亲信员外散骑侍郎太原人王思政,问王在哪里,王思政说:“需知你的意图。”斛斯椿说:“想立为天子。”王思政才告诉他。斛斯椿随王思政见元修,元修变色,对王思政说:“难道卖我吗?”王思政说:“不是。”元修说:“敢保证吗?”王思政说:“事态多变,怎能保证!”斛斯椿驰报高欢。高欢派四百骑兵迎元修入毡帐,表达诚意,泪湿衣襟,元修以寡德推辞,高欢再拜,元修也拜。高欢出帐准备服饰车马,进献汤沐,彻夜警戒。黎明(胡三省注:昧爽指天未亮),文武官员执鞭朝拜(胡三省注:军中不能备朝服,所以执鞭为敬),派斛斯椿奉劝进表。斛斯椿入帷门,躬身延颈不敢前(胡三省注:张守节说:磬折指曲身作揖,像石磬形状曲折。磬形中间弯曲两头下垂,说人弯腰则相似),元修令王思政取表来看,说:“便不得不称朕了。”(胡三省注:《尚书》说:天位艰难。又说:不要安于其位,那位置很危险。即使天人拥戴,神器归属,贤君在此之时,也会战栗害怕不能胜任。平阳王看劝进表说这话,骄满之气溢于言表,君子由此知他不能善终)。于是为安定王元朗作诏策禅位。
戊子日,北魏孝武帝元修在东郭外即位,用代都旧制,以黑毡蒙七人,高欢居其一,孝武帝在毡上西向拜天后,入御太极殿(胡三省注:魏自孝文帝用夏变夷,宣武帝、孝明帝即位都用汉、魏制度,现在复用夷礼),群臣朝拜,登阊阖门大赦,改元太昌。任命高欢为大丞相、天柱大将军、太师,世袭定州刺史。庚寅日,加高澄为侍中、开府仪同三司。
当初,高欢在信都起兵,尔朱世隆知司马子如与高欢有旧交,将他从侍中、骠骑大将军外任南岐州刺史。高欢入洛阳,召司马子如为大行台尚书、朝夕在身边,参与军政。广州刺史广宁人韩贤(胡三省注:魏收《志》记载,广宁郡属朔州,领石门、中川二县。《五代志》记载,马邑郡善阳县,后齐置朔州及广宁郡),向来被高欢善待,高欢入洛阳,凡尔朱氏所授官爵照例削夺,只有韩贤照旧。
以前的御史中尉樊子鹄兼尚书左仆射,为东南道大行台,与徐州刺史杜德追击尔朱仲远;尔朱仲远已出境,于是在谯城攻打元树。
高欢征召贺拔岳为冀州刺史,贺拔岳畏惧高欢,想单骑入朝。行台右丞薛孝通劝他说:“高王以几千鲜卑打败尔朱百万部众,确实难敌。但诸将有的向来位居其上,有的与他同辈,屈身服从,势必不得已。现在有的在京师,有的据州镇,高王除掉他们则失人望,留着则是心腹之患。况且吐万人(尔朱兆字)虽败逃,还在并州,高王正内抚群雄,外抗强敌,怎能离开巢穴,与您争关中之地!现在关中豪杰都归心于您,愿效智力。您以华山为城,黄河为堑,进可兼并山东,退可封锁函谷关(胡三省注:后汉王元劝隗嚣说:“我请以一丸泥为大王东封函谷关”),何必束手受制于人!”话未说完,贺拔岳握住薛孝通的手说:“您说得对。”于是婉言上书推辞不接受征召。
壬辰日,丞相高欢回邺城,送尔朱度律、尔朱天光到洛阳斩首。
五月丙申日,北魏孝武帝在门下外省毒死节闵帝,时年三十五岁(胡三省注:西魏谥节闵帝)。诏令百官会丧,用特殊礼仪安葬(胡三省注:加九旒、銮辂、黄屋、左纛、班剑百二十人,礼仪特异于诸王丧)。
任命沛郡王元欣为太师,赵郡王元谌为太保,南阳王元宝炬为太尉,长孙稚为太傅。元宝炬,是元愉的儿子(胡三省注:京兆王元愉也是魏孝文帝之子)。丞相高欢坚决辞让天柱大将军,戊戌日,批准。己酉日,清河王元亶为司徒。
侍中河南人高隆之,本是徐氏养子,丞相高欢命他为弟,仗高欢之势傲视公卿,南阳王元宝炬殴打他,说:“镇兵竟敢如此!”(胡三省注:魏迁洛阳,留居北镇的人都入军籍,所以骂他镇兵)。魏孝武帝因高欢的缘故,六月丁卯日,贬元宝炬为骠骑大将军,回府第。
本小章还未完,请点击下一页继续阅读后面精彩内容!
9北魏孝武帝避广平武穆王(元怀)的名讳,改谥武怀皇帝为孝庄皇帝(胡三省注:《谥法》:武而不成曰庄;死于原野曰庄;兵甲屡起曰庄),庙号敬宗。
10秋季七月庚子日,北魏重新以南阳王元宝炬为太尉。
11壬寅日,北魏丞相高欢领兵入滏口,大都督库狄干入井陉,攻击尔朱兆(胡三省注:滏,fǔ;陉,xíng)。庚戌日,北魏孝武帝派骠骑大将军、仪同三司高隆之率十万步骑到太原与丞相高欢会合,任命高隆之为丞相军司。高欢驻军武乡(胡三省注:晋置武乡县,属上党郡,石勒分置武乡郡,唐代为武乡县,属潞州,宋代属威胜军),尔朱兆大肆抢掠晋阳,北逃秀容。并州平定。高欢因晋阳四面险要(胡三省注:太原郡之地,东阻太行、常山,西有蒙山,南有霍太山、高壁岭,北扼东陉、西陉关,所以也称为四塞之地),于是建大丞相府居住(胡三省注:自此到北齐建国,以晋阳为陪都)。
12北魏夏州迁民郭迁占据青州反叛(胡三省注:郭迁从夏州迁青州,必定是反叛余党),刺史元嶷弃城逃走;诏令行台侯景等讨伐,攻下城池。郭迁前来投奔梁朝(胡三省注:南奔梁)。
13北魏东南道大行台樊子鹄在谯城包围元树,分兵攻取蒙县等五城(胡三省注:去年,梁朝派元树镇谯城。蒙县,汉、晋属梁国,魏属谯郡,隋并入山桑县,唐代改山桑为蒙城县,属亳州),断绝援兵之路。元树请求率部众南归,以地还魏,樊子鹄等同意,与他立誓。元树部众一半出城,樊子鹄攻击,擒获元树及谯州刺史朱文开返回。羊侃行至官竹(胡三省注:《水经注》记载:睢水从睢阳东南流,经竹圃。水边绿竹成荫,一眼望不到边,世人称梁王竹园;官府收利,故称官竹),闻元树战败而回。九月,元树到洛阳,很久后,又想南奔,魏人杀了他。
14乙巳日,梁朝以司空袁昂领尚书令。
15冬季十一月丁酉日,冬至(胡三省注:夏至日太阳北至,冬至日太阳南至。杜预说:冬至日太阳南至极点),北魏孝武帝在圜丘祭祀(胡三省注:古代因天道事天,故在圜丘祭天,圜象征天)。
16甲辰日,北魏杀安定王元朗、东海王元晔(胡三省注:二王都曾被拥立,虽已废退,处于嫌疑之地,所以被杀)。
17己酉日,北魏任命汝南王元悦为侍中、大司马。
18北魏安葬灵太后胡氏(胡三省注:尔朱荣将灵太后沉河,现在才得以安葬)。
19梁武帝闻魏室已定,十二月庚辰日,重新以太尉元法僧为郢州刺史(胡三省注:这年春任元法僧为东魏王)。
20北魏孝武帝因汝南王元悦亲属近、地位尊(胡三省注:元悦是孝武帝的叔父),丁亥日,杀了他。
21北魏大赦,改元永兴,因与魏太宗年号相同(胡三省注:永兴是北魏太宗即位初年的年号),又改元永熙。
22北魏孝武帝娶丞相高欢的女儿为皇后,命太常卿李元忠到晋阳送聘礼。高欢与他宴饮,谈及旧事,李元忠说:“昔日起兵,轰轰烈烈,近来却寂寂无人问津。”高欢拍手笑说:“这人逼我起兵。”李元忠开玩笑说:“若不给我侍中,就另找起兵的地方。”高欢说:“起兵不愁没地方,只怕遇不上这样的老翁。”李元忠说:“正因为这样的老翁难遇,所以不离开。”于是捋着高欢的胡须大笑。高欢知他的心意,非常看重他。
23尔朱兆到秀容后,分兵守险要,出入抢掠。北魏丞相高欢扬言讨伐,军队出发又停止多次,尔朱兆懈怠。高欢揣测他会在年初宴会,派都督窦泰率精锐骑兵疾驰袭击,一日一夜行三百里,高欢率大军随后(胡三省注:为明年窦泰打败尔朱兆张本)。