李……前太子所言分解图甚好,模型亦佳,皆直观之法。然还可更进一步,化零为整,系统梳理。”
他手指在树根上画了一个大圈:“字典之中,可单列一类‘图解字汇’,或称‘百科图鉴’。
不按部首排列,而按‘物’之类别归集。如‘农具’一类,将犁、耙、耧、锄、镰、锸等绘图并列,清晰标注各部件名称及用途;
‘器皿’一类,锅、碗、瓢、盆、壶、罐、碟、盏等图文对照;
‘建筑’一类,梁、柱、椽、瓦、门、窗、阶、础等分门别类;‘草木’、‘禽兽’、‘服饰’、‘车船’……皆可如此。
图文并茂,分类清晰,不仅可助识字,更可普及常识,认识大千世界。此非仅为识字工具,更是开启民智,认识天地万物之窗口。
农夫可识五谷,工匠可知百工,妇人可辨器皿,童子可识鸟兽……此乃大功德。”
图文分类百科,这又是一个超越时代的构想。
将字典的功能从单纯的识字工具,拓展到了普及常识、认识世界的层面。
鲁师傅听得心潮澎湃,仿佛看到了自己毕生技艺能以另一种方式传承光大的希望,激动地搓着手。
“好!太好了!这样画图,才有大用!分类清楚,一看就懂!道尊,您这主意真是绝了!”
“其四,”逸长生最后总结,目光扫过仍沉浸在震撼中的众人,声音带着一种洞穿本质的平静,“字典也好,图鉴也罢,皆为工具。工具之用,在于解决问题。
诸位编纂之时,莫要只想着如何‘正确’、如何‘高雅’、如何符合‘学问’的规范,更要多想想,一个从未摸过书本的农夫,拿到此书,能否凭借它,解决他生活中遇到的、因不识字而产生的实际困难?